I guess so বনাম I suppose বনাম Maybe বনাম Perhaps

ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।

I guess so

অনানুষ্ঠানিকশীর্ষ 3000 (প্রচলিত)

I suppose

শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)

Maybe

শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)A1adverb

Perhaps

শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)A2adverb
সবচেয়ে প্রচলিত: Perhaps
 I guess soI supposeMaybePerhaps
উচ্চারণ🇬🇧 //aɪ ɡɛs səʊ//🇺🇸 //aɪ ɡɛs soʊ//🇬🇧 //aɪ səˈpəʊz//🇺🇸 //aɪ səˈpoʊz//🇬🇧 /["/ˈmeɪbi/"]/🇺🇸 /["/ˈmeɪbi/"]/🇬🇧 /["/pəˈhæps//præps/"]/🇺🇸 /["/pərˈhæps/"]/
অর্থএটা অনিশ্চিত কিছুতে রাজি হওয়ার একটা উপায়।It's a way of saying you agree to something uncertain.আমার মনে হয় বা বিশ্বাস করিI think or believeসম্ভবত; এটা অনিশ্চিতpossibly; it's uncertainহয়তো এটা সত্যি হতে পারেmaybe; it might be true
উদাহরণAre you coming to the party tonight? I guess so.I suppose we could try the new restaurant tonight.Maybe we can go to the park later.‘Are you going to come?’ ‘Perhaps. I'll see how I feel.’
রেজিস্টারঅনানুষ্ঠানিকনিরপেক্ষনিরপেক্ষনিরপেক্ষ
কতটা প্রচলিতশীর্ষ 3000 (প্রচলিত)শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)
CEFR স্তর--A1A2
পদadverbadverb
সহাবস্থানI guess so, I guess not, I guess that's trueI suppose so, I suppose it could be, I suppose that's true, I suppose you are right, I suppose you could saymaybe later, maybe not, maybe yes, maybe once, maybe tomorrowperhaps we should, perhaps it is, perhaps he thought
বিপরীতI don't think so, I doubt it, I disagree, Definitely not-definitely, certainlydefinitely, certainly
সাধারণ ভুলUsing in formal settings where more certainty is needed., Saying it too emphatically, making it sound definite., Omitting other responses that could clarify uncertainty.Often confused with 'I guess' which is more casual., Misused in formal contexts where a stronger assertion is needed., Learners may omit 'I' and only say 'suppose'.Confusing 'maybe' with 'may be' (two words) which has a different meaning., Overusing 'maybe' in formal writing instead of stronger alternatives., Using 'maybe' when more definitive language is expected.'Perhaps' can't be used as a noun., Confused with 'perchance', which is more archaic., Using 'perhaps' in very direct or commanding statements.
ব্যবহারের নোটযখন আপনি পুরোপুরি নিশ্চিত নন কিন্তু সম্মতির দিকে ঝুঁকছেন তখন এটি ব্যবহার করুন। আনুষ্ঠানিক কথোপকথনে এড়িয়ে চলুন।Use this when you're not fully certain but lean towards an agreement. Avoid in formal conversations.অনিশ্চয়তা প্রকাশ করতে বা কোনো প্রস্তাব দিতে ব্যবহৃত হয়। শুধু 'আমার মনে হয়' বলার চেয়ে বেশি আনুষ্ঠানিক।Used to express uncertainty or to make a suggestion. More formal than simply saying 'I think'.অনিশ্চয়তা বা সম্ভাবনা প্রকাশ করতে 'হয়তো' ব্যবহার করুন। এটি নিরপেক্ষ এবং কথ্য ও লিখিত উভয় ক্ষেত্রেই ব্যবহার করা যেতে পারে, তবে খুব আনুষ্ঠানিক পরিস্থিতিতে এটি এড়িয়ে চলুন।Use 'maybe' to express uncertainty or possibility. It's neutral and can be used in both spoken and written contexts, though avoid it in very formal situations.'Perhaps' আনুষ্ঠানিক লেখা বা কথায় ব্যবহার করুন। এটি সাধারণ কথোপকথনে কম ব্যবহৃত হয়, যেখানে 'maybe' বেশি পছন্দের। নিশ্চিত হওয়ার সময় এটি ব্যবহার করা থেকে বিরত থাকুন।Use 'perhaps' in formal writing or speech. It's less common in casual conversations, where 'maybe' is preferred. Avoid using it when being certain.

আসল ক্লিপে এটি দেখুন

I guess so
I suppose
Maybe
Perhaps

প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: I guess so বনাম I suppose বনাম Maybe বনাম Perhaps

I guess so, I suppose, Maybe এবং Perhaps-এর মধ্যে পার্থক্য কী?

I guess so: It's a way of saying you agree to something uncertain. I suppose: I think or believe Maybe: possibly; it's uncertain Perhaps: maybe; it might be true

কোনটি বেশি প্রচলিত: I guess so, I suppose, Maybe এবং Perhaps?

দৈনন্দিন ইংরেজিতে Perhaps সবচেয়ে প্রচলিত।

কোনটি বেশি উন্নত: I guess so, I suppose, Maybe এবং Perhaps?

Perhaps সর্বোচ্চ স্তর, CEFR স্কেলে A2।

প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?

I guess so: Are you coming to the party tonight? I guess so. I suppose: I suppose we could try the new restaurant tonight. Maybe: Maybe we can go to the park later. Perhaps: ‘Are you going to come?’ ‘Perhaps. I'll see how I feel.’

আমি কি I guess so, I suppose, Maybe এবং Perhaps বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?

সবসময় নয়। I guess so, I suppose, Maybe এবং Perhaps সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।