I don't know, man বনাম I have no idea

ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।

I don't know, man

অনানুষ্ঠানিকশীর্ষ 3000 (প্রচলিত)

I have no idea

অনানুষ্ঠানিকশীর্ষ 2000 (প্রচলিত)
সবচেয়ে প্রচলিত: I have no idea
 I don't know, manI have no idea
উচ্চারণ🇬🇧 //aɪ dəʊnt nəʊ, mæn//🇺🇸 //aɪ doʊnt noʊ, mæn//🇬🇧 //aɪ hæv nəʊ ɪˈdɪə//🇺🇸 //aɪ hæv noʊ ɪˈdiə//
অর্থআমি এটা সম্পর্কে নিশ্চিত নই।I am not sure about that.I don't know anything about it.
উদাহরণWhat do you think about the new movie? I don't know, man.Where's the nearest coffee shop? I have no idea.
রেজিস্টারঅনানুষ্ঠানিকঅনানুষ্ঠানিক
কতটা প্রচলিতশীর্ষ 3000 (প্রচলিত)শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)
সহাবস্থানI don't know, man, I don't know why, I don't know whathave no idea about, have no idea where, have no idea how
বিপরীতI know, man, I'm sure, man, I understand, man, I am certain, manI know exactly, I am sure, I have a clear understanding
সাধারণ ভুলUsing it in a formal meeting., Adding unnecessary words that change the meaning., Mispronouncing 'know' as 'no'.Saying it too formally in a business meeting., Using it when a little knowledge is required., Translating it directly into another language without context.
ব্যবহারের নোটপ্রধানত বন্ধুদের মধ্যে সাধারণ কথোপকথনে ব্যবহৃত হয়। আনুষ্ঠানিক বা পেশাদার প্রসঙ্গে এড়িয়ে চলুন।Used mainly in casual conversations among friends. Avoid in formal settings or professional contexts.Use this phrase in casual conversations to express lack of knowledge. Avoid in formal situations.

আসল ক্লিপে এটি দেখুন

I don't know, man
I have no idea

প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: I don't know, man বনাম I have no idea

I don't know, man এবং I have no idea-এর মধ্যে পার্থক্য কী?

I don't know, man: I am not sure about that. I have no idea: I don't know anything about it.

কোনটি বেশি প্রচলিত: I don't know, man এবং I have no idea?

দৈনন্দিন ইংরেজিতে I have no idea সবচেয়ে প্রচলিত।

প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?

I don't know, man: What do you think about the new movie? I don't know, man. I have no idea: Where's the nearest coffee shop? I have no idea.

আমি কি I don't know, man এবং I have no idea বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?

সবসময় নয়। I don't know, man এবং I have no idea সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।