Meaning in Bengali · বাংলায় অর্থ
ভয়ানক, গম্ভীর
Grim এর অর্থ
Very serious or gloomy in appearance or attitude.
চেহারা বা আচরণে খুব গম্ভীর বা বিষণ্ণ।
In simple words: Very serious and sad; showing little hope.
খুব গম্ভীর এবং দুঃখজনক; আশার আলো কম দেখা যায় এমন।
বাক্যে Grim
- The report presented a grim picture of the economy.অর্থনীতি সম্পর্কে প্রতিবেদনটি একটি ভয়াবহ চিত্র তুলে ধরেছিল।
- His grim expression made everyone in the room feel uneasy.
- They faced a grim reality after the natural disaster struck.
- The detective recounted the grim details of the crime scene.
- Her thoughts were grim as she considered the implications of the decision.
Grim কীভাবে ব্যবহার করবেন
Use 'grim' to describe a serious situation or demeanor. It is generally neutral but can sound formal in certain contexts. Avoid using it in light-hearted conversations.
একটি গুরুতর পরিস্থিতি বা মেজাজ বর্ণনা করতে 'grim' শব্দটি ব্যবহার করুন। এটি সাধারণত নিরপেক্ষ তবে কিছু প্রসঙ্গে আনুষ্ঠানিক শোনাতে পারে। হালকা মেজাজের কথোপকথনে এটি ব্যবহার করা এড়িয়ে চলুন।
Grammar pattern
adjective + noun
Memory hint
Think of a 'grim' reaper, always serious and foreboding.
সম্পর্কিত শব্দ
Collocations with Grim
- grim reality
- grim news
- grim outlook
- grim determination
- grim atmosphere
Opposites of Grim
- cheerful
- lighthearted
- joyful
Common mistakes with Grim
- Confused with 'grimace' (a facial expression) due to phonetic similarity.
- Using 'grim' when 'gloomy' might be more appropriate for less serious contexts.
- Saying 'grim' when the situation is merely sad, not serious.
Grim appears in
Grim অন্য ভাষায়
- Arabicالعربية
كئيب، قاتم
جدي وحزين جداً؛ لا يظهر الكثير من الأمل.
- GermanDeutsch
Grimm
Sehr ernst und traurig; wenig Hoffnung zeigend.
- SpanishEspañol
Sombrío/a, Lúgubre, Severo/a
Muy serio y triste; que muestra poca esperanza.
- Persianفارسی
تیره، غمانگیز
بسیار جدی و ناراحتکننده؛ نشاندهنده امید کم.
- FrenchFrançais
Serré, Sombre, Sinistre
Très sérieux et triste ; qui laisse peu d'espoir.
- Hindiहिन्दी
गंभीर
बहुत गंभीर और उदास; जिसमें बहुत कम उम्मीद दिखे।
- ItalianItaliano
Tetro, Sconfortante, Serio
Molto serio e triste; che mostra poca speranza.
- PortuguesePortuguês
Sombrio, Severo, Austero
Muito sério e triste; que mostra pouca esperança.
- RussianРусский
Мрачный
Очень серьезный и грустный; не дающий надежды.
- Urduاردو
سخت گیرانه، ناگوار
بہت سنجیدہ اور اداس؛ بہت کم امید دکھانے والا۔
- Chinese中文
严峻的, 严厉的
非常严肃和悲伤;没什么希望。
More words like Grim
- Serious
- Severe
- What do you expect
A phrase used to ask about someone's thoughts on future events.
- Goat
A domesticated ruminant animal with horns and a beard, often kept for milk and meat.
- They're ripping each other to pieces
They are having a very intense fight or argument.
- Wildlings
People who live in the wilderness or in a primitive state, often in folklore.
মানুষ আরও খোঁজে
- Grim মানে
- Grim অর্থ
- Grim মানে কি
- Grim এর অর্থ
- Grim meaning in bengali
- Grim বাংলা অর্থ
- Grim বাংলা
Grim সম্পর্কে সাধারণ প্রশ্ন
Grim এর মানে কী?
খুব গম্ভীর এবং দুঃখজনক; আশার আলো কম দেখা যায় এমন।
What does Grim mean in Bengali?
খুব গম্ভীর এবং দুঃখজনক; আশার আলো কম দেখা যায় এমন।
Grim এর সংজ্ঞা কী?
চেহারা বা আচরণে খুব গম্ভীর বা বিষণ্ণ।
বাক্যে Grim কীভাবে ব্যবহার করবেন?
The report presented a grim picture of the economy.
Grim এর আরেকটি উদাহরণ দিতে পারেন?
His grim expression made everyone in the room feel uneasy.
Grim এর সমার্থক শব্দ কী কী?
সাধারণ বিকল্পগুলোর মধ্যে আছে stern, serious, forbidding, severe, dreary।
Grim এর বিপরীত শব্দ কী?
বিপরীত অর্থের মধ্যে আছে cheerful, lighthearted, joyful।
Grim এর সাথে কোন শব্দ যায়?
এটি সাধারণত grim reality, grim news, grim outlook, grim determination, grim atmosphere এর সাথে ব্যবহৃত হয়।
Grim ব্যবহারে সাধারণ ভুল কী কী?
Confused with 'grimace' (a facial expression) due to phonetic similarity. Using 'grim' when 'gloomy' might be more appropriate for less serious contexts. Saying 'grim' when the situation is merely sad, not serious.
Grim কীভাবে উচ্চারণ করবেন?
US: //ɡrɪm//, UK: //ɡrɪm//। নেটিভ উচ্চারণ শুনতে উপরের অডিও শুনুন।
Grim কখন ব্যবহার করা উচিত?
একটি গুরুতর পরিস্থিতি বা মেজাজ বর্ণনা করতে 'grim' শব্দটি ব্যবহার করুন। এটি সাধারণত নিরপেক্ষ তবে কিছু প্রসঙ্গে আনুষ্ঠানিক শোনাতে পারে। হালকা মেজাজের কথোপকথনে এটি ব্যবহার করা এড়িয়ে চলুন।
