Even now he presses his advantage বনাম Utilize

ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।

Even now he presses his advantage

শীর্ষ 3000 (প্রচলিত)

Utilize

আনুষ্ঠানিকশীর্ষ 3000 (প্রচলিত)C1verb
সবচেয়ে আনুষ্ঠানিক: Utilize
 Even now he presses his advantageUtilize
উচ্চারণ🇬🇧 //ˈiːvən naʊ hiː ˈprɛsɪz hɪz ədˈvɑːntɪdʒ//🇺🇸 //ˈivən naʊ hi prɛsɪz hɪz ædˈvæntɪdʒ//🇬🇧 //ˈjuːtɪlaɪz//🇺🇸 //ˈjuːtəlaɪz//
অর্থHe continues to use his advantage.কোনো কিছু ভালোভাবে ব্যবহার করা।To use something effectively.
উদাহরণEven now he presses his advantage in the match, showing his skills.We should utilize all available resources to complete the project on time.
রেজিস্টারনিরপেক্ষআনুষ্ঠানিক
কতটা প্রচলিতশীর্ষ 3000 (প্রচলিত)শীর্ষ 3000 (প্রচলিত)
CEFR স্তর-C1
পদverb
সহাবস্থানpress an advantage, press for an advantage, press one's advantage, press the advantage, pressing advantageutilize effectively, utilize resources, utilize opportunities, utilize techniques
বিপরীত-waste, misuse, neglect
সাধারণ ভুলConfused with 'press down' instead of 'press advantage'., Incorrectly using 'pressing' as a gerund in the wrong context., Mixing up 'advantage' with 'advantageous' as different word forms.Confused with 'use' – 'utilize' sounds more complex., Overused in simple contexts where 'use' is sufficient., Assumed to mean something different from 'use'.
ব্যবহারের নোটUsed in both spoken and written contexts to indicate using a benefit or upper hand in a situation. Generally neutral but can be more formal depending on context.প্রায়শই একাডেমিক বা পেশাদার প্রসঙ্গে সম্পদগুলির কার্যকর ব্যবহার জোর দেওয়ার জন্য ব্যবহৃত হয়। দৈনন্দিন কথোপকথনে কম প্রচলিত।Often used in academic or professional contexts to emphasize the effective use of resources. Less common in everyday conversation.

আসল ক্লিপে এটি দেখুন

Even now he presses his advantage

প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Even now he presses his advantage বনাম Utilize

Even now he presses his advantage এবং Utilize-এর মধ্যে পার্থক্য কী?

Even now he presses his advantage: He continues to use his advantage. Utilize: To use something effectively.

কোনটি বেশি আনুষ্ঠানিক: Even now he presses his advantage এবং Utilize?

এদের মধ্যে Utilize সবচেয়ে আনুষ্ঠানিক।

প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?

Even now he presses his advantage: Even now he presses his advantage in the match, showing his skills. Utilize: We should utilize all available resources to complete the project on time.

আমি কি Even now he presses his advantage এবং Utilize বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?

সবসময় নয়। Even now he presses his advantage এবং Utilize সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।

সম্পর্কিত তুলনা