Endorse বনাম You need someone to vouch
ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।
Endorse
শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)C1verb
You need someone to vouch
10000-এর বেশি (কম প্রচলিত)
সবচেয়ে প্রচলিত: Endorse
| Endorse | You need someone to vouch | |
|---|---|---|
| উচ্চারণ | 🇬🇧 /["/ɪnˈdɔːs/","/ɪnˈdɔːsɪz/","/ɪnˈdɔːst/","/ɪnˈdɔːsɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ɪnˈdɔːrs/","/ɪnˈdɔːrsɪz/","/ɪnˈdɔːrst/","/ɪnˈdɔːrsɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //vaʊtʃ//🇺🇸 //vaʊtʃ// |
| অর্থ | To approve or support something or someone. | You need someone to confirm or support you. |
| উদাহরণ | I wholeheartedly endorse his remarks. | Can anyone vouch for his honesty during the project? |
| রেজিস্টার | নিরপেক্ষ | নিরপেক্ষ |
| কতটা প্রচলিত | শীর্ষ 2000 (প্রচলিত) | 10000-এর বেশি (কম প্রচলিত) |
| CEFR স্তর | C1 | - |
| পদ | verb | |
| সহাবস্থান | enthusiastically, heartily, strongly, fail to, refuse to | vouch for someone, vouch for the authenticity, vouch for her character, vouch for his ability, vouch confidently |
| বিপরীত | oppose, reject, disapprove | - |
| সাধারণ ভুল | Confusing with 'endorsement' which is the noun form., Using in contexts where 'promote' is more appropriate., Misusing the preposition, often putting 'to' before the object. | Confusing with 'approving' which has a different meaning., Using 'vouch for' incorrectly; it should be 'vouch for someone'., Not understanding that 'vouch' needs an object. |
| ব্যবহারের নোট | Often used in contexts where someone supports a product, idea, or candidate. More formal than 'back' but still widely accepted. Not typically used in casual conversation without specific context. | Used in contexts where someone is providing a guarantee or assurance about another person or situation. Could be informal in casual speech. |
প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Endorse বনাম You need someone to vouch
Endorse এবং You need someone to vouch-এর মধ্যে পার্থক্য কী?
Endorse: To approve or support something or someone. You need someone to vouch: You need someone to confirm or support you.
কোনটি বেশি প্রচলিত: Endorse এবং You need someone to vouch?
দৈনন্দিন ইংরেজিতে Endorse সবচেয়ে প্রচলিত।
প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?
Endorse: I wholeheartedly endorse his remarks. You need someone to vouch: Can anyone vouch for his honesty during the project?
আমি কি Endorse এবং You need someone to vouch বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?
সবসময় নয়। Endorse এবং You need someone to vouch সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।