Discount বনাম Underestimate
ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।
Discount
শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)B1noun
Underestimate
শীর্ষ 3000 (প্রচলিত)C1verb
সবচেয়ে প্রচলিত: Discount
| Discount | Underestimate | |
|---|---|---|
| উচ্চারণ | 🇬🇧 /["/ˈdɪskaʊnt/"]/🇺🇸 /["/ˈdɪskaʊnt/"]/ | 🇬🇧 //ˌʌndəˈrɛstəmeɪt//🇺🇸 //ˌʌndərˈɛstəˌmeɪt// |
| অর্থ | কোনো কিছুর দামে ছাড়।A reduction in the price of something. | কোনো জিনিসকে আসলে যতটা গুরুত্বপূর্ণ বা বড়, তার চেয়ে কম ভাবা।To think something is less important or smaller than it really is. |
| উদাহরণ | I received a 20% discount on my new shoes. | Many people tend to underestimate the impact of small choices on their future. |
| রেজিস্টার | নিরপেক্ষ | নিরপেক্ষ |
| কতটা প্রচলিত | শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত) | শীর্ষ 3000 (প্রচলিত) |
| CEFR স্তর | B1 | C1 |
| পদ | noun | verb |
| সহাবস্থান | big, deep, generous, allow somebody, give (somebody), offer (somebody), card, coupon, voucher, at a discount, discount of, discount on, a rate of discount | underestimate the importance, underestimate someone's abilities, underestimate the risks |
| বিপরীত | surcharge, markup | overestimate |
| সাধারণ ভুল | Confused with 'price cut' – remember 'discount' is a specific term, Using the wrong preposition – it's 'discount on' or 'discount for', Mispronouncing – remember the first syllable is 'dis', not 'diss' | Confused with 'overestimate', which means to think something is more than it is., Using the wrong form, such as 'underestimating' instead of 'underestimate' when meant as a command., Mixing up the object, as in 'underestimate it' instead of 'underestimate the situation'. |
| ব্যবহারের নোট | বিক্রয়, প্রচার বা কম দামের কথা বলার সময় 'ছাড়' ব্যবহার করুন। এটি দোকানে, অনলাইন কেনাকাটায় বা অফার নিয়ে আলোচনা করার সময় উপযুক্ত। আনুষ্ঠানিক লেখায় নির্দিষ্ট আর্থিক বিষয় উল্লেখ না করলে এড়িয়ে চলুন।Use 'discount' when talking about sales, promotions, or lower prices. It's appropriate in stores, online shopping, or when discussing offers. Avoid in formal writing unless referencing specific financial topics. | সাধারণত কথ্য এবং লিখিত উভয় ইংরেজিতেই ব্যবহৃত হয়। আনুষ্ঠানিক এবং অনানুষ্ঠানিক উভয় ক্ষেত্রেই উপযুক্ত তবে সাধারণ কথোপকথনে কম ব্যবহৃত হতে পারে।Commonly used in both spoken and written English. Suitable in formal and informal contexts but might be less common in casual conversation. |
আসল ক্লিপে এটি দেখুন
প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Discount বনাম Underestimate
Discount এবং Underestimate-এর মধ্যে পার্থক্য কী?
Discount: A reduction in the price of something. Underestimate: To think something is less important or smaller than it really is.
কোনটি বেশি প্রচলিত: Discount এবং Underestimate?
দৈনন্দিন ইংরেজিতে Discount সবচেয়ে প্রচলিত।
কোনটি বেশি উন্নত: Discount এবং Underestimate?
Underestimate সর্বোচ্চ স্তর, CEFR স্কেলে C1।
Discount এবং Underestimate কি একই CEFR স্তরের?
CEFR স্কেলে Discount: B1, Underestimate: C1।
Discount এবং Underestimate কোন পদের?
Discount: noun, Underestimate: verb.
প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?
Discount: I received a 20% discount on my new shoes. Underestimate: Many people tend to underestimate the impact of small choices on their future.
আমি কি Discount এবং Underestimate বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?
সবসময় নয়। Discount এবং Underestimate সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।