Difficult বনাম Not so easy to arrange
ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।
Difficult
শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)A1adjective
Not so easy to arrange
10000-এর বেশি (কম প্রচলিত)
সবচেয়ে প্রচলিত: Difficult
| Difficult | Not so easy to arrange | |
|---|---|---|
| উচ্চারণ | 🇬🇧 /["/ˈdɪfɪkəlt/"]/🇺🇸 /["/ˈdɪfɪkəlt/"]/ | 🇬🇧 //nɒt səʊ ˈiːzi tə əˈreɪndʒ//🇺🇸 //nɑt soʊ ˈizi tə əˈreɪndʒ// |
| অর্থ | করতে বা বুঝতে কঠিন।Hard to do or understand. | hard to organize |
| উদাহরণ | This math problem is really difficult. | Organizing the conference was not so easy to arrange. |
| রেজিস্টার | নিরপেক্ষ | নিরপেক্ষ |
| কতটা প্রচলিত | শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত) | 10000-এর বেশি (কম প্রচলিত) |
| CEFR স্তর | A1 | - |
| পদ | adjective | |
| সহাবস্থান | be, look, prove, extremely, fairly, very, be, look, prove, extremely, fairly, very | not so easy to cancel, not so easy to understand, not so easy to find |
| বিপরীত | easy, simple, straightforward | simple, easy, straightforward |
| সাধারণ ভুল | 'Difficult' is often confused with 'hard.', Some learners use 'difficult' in place of 'complicated.', Misplacing 'difficult' in a sentence, like saying 'it's difficult to me' instead of 'it's difficult for me.' | Saying 'not easy to arrange' without 'so', Confusing with 'not easy to do', Using it in overly formal contexts |
| ব্যবহারের নোট | কাজের, সমস্যার বা পরিস্থিতির বর্ণনা করার জন্য 'কঠিন' ব্যবহার করুন যার জন্য অনেক প্রচেষ্টা প্রয়োজন। খুব সাধারণ কথোপকথনে এড়িয়ে চলুন; পরিবর্তে, 'কঠিন' এর মতো সমার্থক শব্দ ব্যবহার করুন।Use 'difficult' when describing tasks, problems, or situations that require a lot of effort. Avoid in very casual conversations; instead, use synonyms like 'hard.' | This phrase is often used when tasks or events are more complicated than expected. It's neutral and can be used in both formal and informal contexts. |
আসল ক্লিপে এটি দেখুন
প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Difficult বনাম Not so easy to arrange
Difficult এবং Not so easy to arrange-এর মধ্যে পার্থক্য কী?
Difficult: Hard to do or understand. Not so easy to arrange: hard to organize
কোনটি বেশি প্রচলিত: Difficult এবং Not so easy to arrange?
দৈনন্দিন ইংরেজিতে Difficult সবচেয়ে প্রচলিত।
প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?
Difficult: This math problem is really difficult. Not so easy to arrange: Organizing the conference was not so easy to arrange.
আমি কি Difficult এবং Not so easy to arrange বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?
সবসময় নয়। Difficult এবং Not so easy to arrange সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।