Decline বনাম We say no
ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।
Decline
শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)B2verb
We say no
শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)
সবচেয়ে প্রচলিত: Decline
| Decline | We say no | |
|---|---|---|
| উচ্চারণ | 🇬🇧 /["/dɪˈklaɪn/","/dɪˈklaɪnz/","/dɪˈklaɪnd/","/dɪˈklaɪnɪŋ/"]/🇺🇸 /["/dɪˈklaɪn/","/dɪˈklaɪnz/","/dɪˈklaɪnd/","/dɪˈklaɪnɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //wi seɪ nəʊ//🇺🇸 //wi seɪ noʊ// |
| অর্থ | কোনো কিছুতে না বলা বা কমে যাওয়া।to say no to something or to become less. | কোনো কিছু প্রত্যাখ্যান করা বা মানতে না চাওয়া।To refuse or reject something. |
| উদাহরণ | She decided to decline the invitation to the party. | When asked if we wanted dessert, we say no. |
| রেজিস্টার | নিরপেক্ষ | নিরপেক্ষ |
| কতটা প্রচলিত | শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত) | শীর্ষ 2000 (প্রচলিত) |
| CEFR স্তর | B2 | - |
| পদ | verb | |
| সহাবস্থান | considerably, dramatically, drastically, by, from, to, decline in importance, numbers, size, etc., politely, respectfully | say no firmly, say no politely, say no to an offer, say no right away, say no without hesitation |
| বিপরীত | accept, agree, approve | - |
| সাধারণ ভুল | Confused with 'refuse' - 'decline' can sound more polite., Using 'decline' without an object (e.g., 'I will decline' is incomplete without specifying what)., Mistaking 'decline' for a physical action rather than a polite refusal. | Confusing with 'we said no' which refers to a past refusal., Using in overly formal contexts where simpler refusals are better., Not using it emphatically when needed to convey strong refusal. |
| ব্যবহারের নোট | কোনো প্রস্তাব বা অনুরোধ প্রত্যাখ্যান করতে আনুষ্ঠানিক সেটিংসে 'decline' ব্যবহার করুন। অনানুষ্ঠানিক প্রসঙ্গে, 'turn down' বেশি প্রচলিত। 'decline' এবং 'decrease' এর মধ্যে বিভ্রান্ত হবেন না—পূর্বেরটি প্রত্যাখ্যান বোঝায়, যখন পরেরটি হ্রাস বোঝায়।Use 'decline' in formal settings to refuse an offer or request. In informal contexts, 'turn down' is more common. Don't confuse 'decline' with 'decrease'—the former involves refusal, while the latter refers to reduction. | মতবিরোধ বা অস্বীকৃতি প্রকাশ করতে ব্যবহৃত হয়। আনুষ্ঠানিক এবং অনানুষ্ঠানিক উভয় পরিস্থিতিতেই এটি সাধারণ।Used to express disagreement or refusal. Common in various contexts, including formal and informal situations. |
আসল ক্লিপে এটি দেখুন
প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Decline বনাম We say no
Decline এবং We say no-এর মধ্যে পার্থক্য কী?
Decline: to say no to something or to become less. We say no: To refuse or reject something.
কোনটি বেশি প্রচলিত: Decline এবং We say no?
দৈনন্দিন ইংরেজিতে Decline সবচেয়ে প্রচলিত।
প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?
Decline: She decided to decline the invitation to the party. We say no: When asked if we wanted dessert, we say no.
আমি কি Decline এবং We say no বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?
সবসময় নয়। Decline এবং We say no সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।