Dear বনাম It was the precious
ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।
Dear
শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)A1adjective
It was the precious
শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)
| Dear | It was the precious | |
|---|---|---|
| উচ্চারণ | 🇬🇧 /["/dɪə(r)/"]/🇺🇸 /["/dɪr/"]/ | 🇬🇧 //ˈprɛʃəs//🇺🇸 //ˈprɛʃəs// |
| অর্থ | কাউকে বন্ধুত্বপূর্ণ বা স্নেহপূর্ণভাবে সম্বোধন করার জন্য ব্যবহৃত একটি শব্দ।A word used to address someone in a friendly or loving way. | Something very valuable or important. |
| উদাহরণ | She wrote a dear letter to her grandmother. | It was the precious moments with family that I cherished the most. |
| রেজিস্টার | নিরপেক্ষ | নিরপেক্ষ |
| কতটা প্রচলিত | শীর্ষ 2000 (প্রচলিত) | শীর্ষ 2000 (প্রচলিত) |
| CEFR স্তর | A1 | - |
| পদ | adjective | |
| সহাবস্থান | dear friend, dear sir/madam, my dear, dear one | precious moments, precious gift, precious memory, precious time, precious resource |
| বিপরীত | unpleasant, insincere | - |
| সাধারণ ভুল | Using 'dear' in casual texts when addressing friends., Confusing 'dear' with 'deer', the animal., Omitting a comma after 'dear' in a letter. | Omitting 'the' can sound awkward., Using it in contexts that require a more formal expression., Confusing with less valuable items. |
| ব্যবহারের নোট | প্রিয়জনদের চিঠি লেখার শুরুতে বা আনুষ্ঠানিক সম্ভাষণে 'প্রিয়' ব্যবহার করুন। সাধারণ কথোপকথনে এটি কিছুটা পুরনো ধাঁচের শোনাতে পারে।Use 'dear' at the start of letters to someone you care about or for formal greetings. It may sound old-fashioned in casual conversations. | Used to emphasize the value of something. Appropriate in both spoken and written contexts, especially in storytelling or emotional discussions. |
আসল ক্লিপে এটি দেখুন
প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Dear বনাম It was the precious
Dear এবং It was the precious-এর মধ্যে পার্থক্য কী?
Dear: A word used to address someone in a friendly or loving way. It was the precious: Something very valuable or important.
প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?
Dear: She wrote a dear letter to her grandmother. It was the precious: It was the precious moments with family that I cherished the most.
আমি কি Dear এবং It was the precious বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?
সবসময় নয়। Dear এবং It was the precious সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।