Comprehend বনাম You understand

ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।

Comprehend

শীর্ষ 3000 (প্রচলিত)B1verb

You understand

শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)
সবচেয়ে প্রচলিত: You understand
 ComprehendYou understand
উচ্চারণ🇬🇧 //kəmˈprɛhɛnd//🇺🇸 //kəmˈprɛhɛnd//🇬🇧 //jʊ ˌʌndəˈstænd//🇺🇸 //ju ˌʌndərˈstænd//
অর্থকোনো কিছু পুরোপুরি বোঝা।To understand something fully.আপনি কিছু জানেন বা বোঝেন।You know or comprehend something.
উদাহরণI cannot fully comprehend the complexities of this theory.When you hear the explanation, you understand the concept better.
রেজিস্টারনিরপেক্ষনিরপেক্ষ
কতটা প্রচলিতশীর্ষ 3000 (প্রচলিত)শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)
CEFR স্তরB1-
পদverb
সহাবস্থানcomprehend fully, struggle to comprehend, easily comprehend, hard to comprehend, fail to comprehendfully understand, hard to understand, understand the situation, make you understand, I don't understand
বিপরীতmisunderstand, ignore-
সাধারণ ভুলConfusing 'comprehend' with 'comprehensive', which means complete or thorough., Using 'comprehend' incorrectly with a subject (e.g., saying 'I comprehend' without an object).Using 'understand' without the subject can confuse listeners., Incorrectly using tense variations like 'you understood' when referring to ongoing understanding.
ব্যবহারের নোট'Comprehend' শব্দটি সাধারণত আনুষ্ঠানিক প্রসঙ্গে, বিশেষ করে একাডেমিক বা সাহিত্যিক আলোচনায় ব্যবহৃত হয়। সাধারণ কথাবার্তায় 'understand' শব্দটি বেশি প্রচলিত।Use 'comprehend' in more formal contexts, often in academic or literary discussions. In casual conversation, 'understand' is more common.কথোপকথনে সম্মতি বা উপলব্ধি নিশ্চিত করতে ব্যবহার করুন। আনুষ্ঠানিক এবং অনানুষ্ঠানিক উভয় ক্ষেত্রেই উপযুক্ত।Use in conversations to confirm agreement or comprehension. Appropriate in both formal and informal contexts.

আসল ক্লিপে এটি দেখুন

You understand

প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Comprehend বনাম You understand

Comprehend এবং You understand-এর মধ্যে পার্থক্য কী?

Comprehend: To understand something fully. You understand: You know or comprehend something.

কোনটি বেশি প্রচলিত: Comprehend এবং You understand?

দৈনন্দিন ইংরেজিতে You understand সবচেয়ে প্রচলিত।

প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?

Comprehend: I cannot fully comprehend the complexities of this theory. You understand: When you hear the explanation, you understand the concept better.

আমি কি Comprehend এবং You understand বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?

সবসময় নয়। Comprehend এবং You understand সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।

সম্পর্কিত তুলনা