Comment বনাম Statement
ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।
Comment
শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)A2noun
Statement
শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)A1noun
সবচেয়ে প্রচলিত: Comment
| Comment | Statement | |
|---|---|---|
| উচ্চারণ | 🇬🇧 /["/ˈkɒment/"]/🇺🇸 /["/ˈkɑːment/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈsteɪtmənt/"]/🇺🇸 /["/ˈsteɪtmənt/"]/ |
| অর্থ | A statement about something, often to give an opinion. | A clear expression of something in words. |
| উদাহরণ | Please leave a comment about your experience. | The statement on the wall explained the museum's rules. |
| রেজিস্টার | নিরপেক্ষ | নিরপেক্ষ |
| কতটা প্রচলিত | শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত) | শীর্ষ 2000 (প্রচলিত) |
| CEFR স্তর | A2 | A1 |
| পদ | noun | noun |
| সহাবস্থান | brief, fair, favourable/favorable, have, make, pass, without comment, comment about, comment on, be available for comment, be unavailable for comment, no comment | brief, short, bald, issue, put out, release, condemn, in a/the statement, statement about, statement on, brief, short, bald, issue, put out, release, condemn, in a/the statement, statement about, statement on, bank, credit-card, tax, prepare, publish, file |
| বিপরীত | silence, reticence | silence, question |
| সাধারণ ভুল | Using 'comment' without an object, e.g. 'I will comment' instead of 'I will comment on it.', Confusing 'comment' with 'complement' that refers to something that completes., Using 'commentary' when a short remark is meant. | 'Statement' is often wrongly used as a verb., Confused with 'statements' when referring to multiple examples., Misunderstanding the context; it should not be used for casual opinions. |
| ব্যবহারের নোট | Used often in discussions or written feedback. Avoid in formal reports where detailed analysis is needed; suitable for casual conversations. | Use 'statement' in both spoken and written contexts to convey information or opinions. It is appropriate in formal discussions and reporting but may feel overly formal in casual conversations. |
প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Comment বনাম Statement
Comment এবং Statement-এর মধ্যে পার্থক্য কী?
Comment: A statement about something, often to give an opinion. Statement: A clear expression of something in words.
কোনটি বেশি প্রচলিত: Comment এবং Statement?
দৈনন্দিন ইংরেজিতে Comment সবচেয়ে প্রচলিত।
কোনটি বেশি উন্নত: Comment এবং Statement?
Comment সর্বোচ্চ স্তর, CEFR স্কেলে A2।
Comment এবং Statement কি একই CEFR স্তরের?
CEFR স্কেলে Comment: A2, Statement: A1।
Comment এবং Statement কোন পদের?
Comment: noun, Statement: noun.
প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?
Comment: Please leave a comment about your experience. Statement: The statement on the wall explained the museum's rules.
আমি কি Comment এবং Statement বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?
সবসময় নয়। Comment এবং Statement সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।