Clarity বনাম No secrets in a jury room

ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।

Clarity

শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)C1noun

No secrets in a jury room

10000-এর বেশি (কম প্রচলিত)
সবচেয়ে প্রচলিত: Clarity
 ClarityNo secrets in a jury room
উচ্চারণ🇬🇧 /["/ˈklærəti/"]/🇺🇸 /["/ˈklærəti/"]/🇬🇧 //nəʊ ˈsiːkrɪts ɪn ə ˈdʒʊəri ruːm//🇺🇸 //noʊ ˈsiːkrɪts ɪn ə ˈdʒʊri rum//
অর্থসহজে বোঝা যায় এমন স্পষ্টতা।The quality of being clear and easy to understand.A jury room is where jurors discuss a trial without outside influence.
উদাহরণa lack of clarity in the lawIn a jury room, there are no secrets, only honest discussions.
রেজিস্টারনিরপেক্ষনিরপেক্ষ
কতটা প্রচলিতশীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)10000-এর বেশি (কম প্রচলিত)
CEFR স্তরC1-
পদnoun
সহাবস্থানabsolute, complete, perfect, have, lack, lose, with clarity, clarity of, for the sake of clarity, absolute, complete, perfect, have, lack, lose, with clarity, clarity of, for the sake of clarity, absolute, complete, perfect, have, lack, lose, with clarity, clarity of, for the sake of clarityjury discussion, open deliberation, truthful communication
বিপরীতconfusion, uncertainty, ambiguitysecrecy in a jury room, privacy in a jury room, confidentiality in a jury room
সাধারণ ভুলConfused with 'clarify' - the verb form., Using it incorrectly as a verb., Mispronouncing it as 'clari-tea'.Misunderstanding the context; it refers specifically to jury deliberations., Using it to suggest confidentiality in non-legal situations.
ব্যবহারের নোটকোনো কিছু বোঝা বা স্বচ্ছতা নিয়ে আলোচনা করার সময় এটি ব্যবহার করা হয়। পেশাদার এবং একাডেমিক প্রসঙ্গে এটি উপযুক্ত, তবে সাধারণ কথোপকথনে একটু বেশি আনুষ্ঠানিক মনে হতে পারে।Used when discussing understanding or transparency. It's appropriate in professional and academic contexts, but may feel overly formal in casual conversations.Used in legal contexts, especially when highlighting the importance of open discussions among jurors. Avoid in casual conversations.

আসল ক্লিপে এটি দেখুন

No secrets in a jury room

প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Clarity বনাম No secrets in a jury room

Clarity এবং No secrets in a jury room-এর মধ্যে পার্থক্য কী?

Clarity: The quality of being clear and easy to understand. No secrets in a jury room: A jury room is where jurors discuss a trial without outside influence.

কোনটি বেশি প্রচলিত: Clarity এবং No secrets in a jury room?

দৈনন্দিন ইংরেজিতে Clarity সবচেয়ে প্রচলিত।

প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?

Clarity: a lack of clarity in the law No secrets in a jury room: In a jury room, there are no secrets, only honest discussions.

আমি কি Clarity এবং No secrets in a jury room বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?

সবসময় নয়। Clarity এবং No secrets in a jury room সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।

সম্পর্কিত তুলনা