Charges বনাম Impeachment
ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।
Charges
শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)
Impeachment
আনুষ্ঠানিকশীর্ষ 5000 (মোটামুটি প্রচলিত)
সবচেয়ে আনুষ্ঠানিক: Impeachmentসবচেয়ে প্রচলিত: Charges
| Charges | Impeachment | |
|---|---|---|
| উচ্চারণ | 🇬🇧 //ˈtʃɑːdʒɪz//🇺🇸 //ˈtʃɑrdʒɪz// | 🇬🇧 //ɪmˈpiːtʃmənt//🇺🇸 //ɪmˈpiːtʃmənt// |
| অর্থ | Money that you have to pay for a service or activity. | নেতাকে পদ থেকে সরানোর প্রক্রিয়া।The process of removing a leader from office. |
| উদাহরণ | The hotel added extra charges for using the gym. | The **impeachment** process can be lengthy and complicated. |
| রেজিস্টার | নিরপেক্ষ | আনুষ্ঠানিক |
| কতটা প্রচলিত | শীর্ষ 2000 (প্রচলিত) | শীর্ষ 5000 (মোটামুটি প্রচলিত) |
| সহাবস্থান | additional charges, service charges, late charges, credit card charges, transfer charges | impeachment trial, articles of impeachment, call for impeachment, impeachment process, vote for impeachment |
| বিপরীত | credits, refunds | - |
| সাধারণ ভুল | Confused with 'changes' - they have different meanings., 'Charge' as a verb must be used correctly with the object., Using 'charges' when referring to a single fee. | Confusing impeachment with removal; impeachment is only the accusation, not the removal., Using in non-political contexts; impeachment is specific to government officials., Mistaking it as a synonym for indictment; they're related but distinct. |
| ব্যবহারের নোট | Commonly used in financial contexts, such as bills or fees. Avoid in casual conversations unless discussing money. | সাধারণত রাজনৈতিক প্রেক্ষাপটে ব্যবহৃত হয় যখন কোনো সরকারি কর্মকর্তার বিরুদ্ধে অসদাচরণের অভিযোগ আনা হয়। সাধারণ কথোপকথনে এড়িয়ে চলুন।Typically used in political contexts when a government official is accused of misconduct. Avoid in casual conversation. |
আসল ক্লিপে এটি দেখুন
প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Charges বনাম Impeachment
Charges এবং Impeachment-এর মধ্যে পার্থক্য কী?
Charges: Money that you have to pay for a service or activity. Impeachment: The process of removing a leader from office.
কোনটি বেশি আনুষ্ঠানিক: Charges এবং Impeachment?
এদের মধ্যে Impeachment সবচেয়ে আনুষ্ঠানিক।
কোনটি বেশি প্রচলিত: Charges এবং Impeachment?
দৈনন্দিন ইংরেজিতে Charges সবচেয়ে প্রচলিত।
প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?
Charges: The hotel added extra charges for using the gym. Impeachment: The **impeachment** process can be lengthy and complicated.
আমি কি Charges এবং Impeachment বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?
সবসময় নয়। Charges এবং Impeachment সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।