Change বনাম Change the bumpers and the bonnet

ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।

Change

শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)A1verb

Change the bumpers and the bonnet

10000-এর বেশি (কম প্রচলিত)
সবচেয়ে প্রচলিত: Change
 ChangeChange the bumpers and the bonnet
উচ্চারণ🇬🇧 /["/tʃeɪndʒ/","/ˈtʃeɪndʒɪz/","/tʃeɪndʒd/","/ˈtʃeɪndʒɪŋ/"]/🇺🇸 /["/tʃeɪndʒ/","/ˈtʃeɪndʒɪz/","/tʃeɪndʒd/","/ˈtʃeɪndʒɪŋ/"]/🇬🇧 //ʧeɪndʒ ðə ˈbʌmpəz ənd ðə ˈbɒnɪt//🇺🇸 //ʧeɪndʒ ðə ˈbʌmpɚz ənd ðə ˈbɑnɪt//
অর্থto make something differentSwap the front and back parts of a car.
উদাহরণI decided to change my hairstyle for the summer.The mechanic said we should change the bumpers and the bonnet to improve safety.
রেজিস্টারনিরপেক্ষনিরপেক্ষ
কতটা প্রচলিতশীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)10000-এর বেশি (কম প্রচলিত)
CEFR স্তরA1-
পদverb
সহাবস্থানconsiderably, dramatically, drastically, from, into, to, change out of all recognition, considerably, dramatically, drastically, from, into, to, change out of all recognition, considerably, dramatically, drastically, from, into, to, change out of all recognitionchange a tire, replace a part, car maintenance
বিপরীতremain, stay-
সাধারণ ভুলConfused with 'exchange' which means to swap something., Using 'change' without an object, e.g., saying 'I change' instead of 'I change my clothes'., 'Changed' and 'change' misused in verb forms.Confusing 'bonnet' with 'hood' in American English., Misunderstanding 'bumpers' for 'fenders'., Not knowing this phrase refers specifically to car parts.
ব্যবহারের নোটUse 'change' when talking about making modifications or alterations. It's appropriate in both spoken and written English, in casual or formal contexts. Avoid using it in a situation that requires a more specific term, like 'transform' or 'alter'.Typically used in automotive contexts. More common in British English, may not be understood in all regions.

আসল ক্লিপে এটি দেখুন

Change
Change the bumpers and the bonnet

প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Change বনাম Change the bumpers and the bonnet

Change এবং Change the bumpers and the bonnet-এর মধ্যে পার্থক্য কী?

Change: to make something different Change the bumpers and the bonnet: Swap the front and back parts of a car.

কোনটি বেশি প্রচলিত: Change এবং Change the bumpers and the bonnet?

দৈনন্দিন ইংরেজিতে Change সবচেয়ে প্রচলিত।

প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?

Change: I decided to change my hairstyle for the summer. Change the bumpers and the bonnet: The mechanic said we should change the bumpers and the bonnet to improve safety.

আমি কি Change এবং Change the bumpers and the bonnet বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?

সবসময় নয়। Change এবং Change the bumpers and the bonnet সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।

সম্পর্কিত তুলনা