Cab বনাম Ride বনাম Taxi

ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।

Cab

শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)

Ride

শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)A1verb

Taxi

শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)A1noun
সবচেয়ে প্রচলিত: Ride
 CabRideTaxi
উচ্চারণ🇬🇧 //kæb//🇺🇸 //kæb//🇬🇧 /["/raɪd/","/raɪdz/","/rəʊd/","/ˈrɪdn/","/ˈraɪdɪŋ/"]/🇺🇸 /["/raɪd/","/raɪdz/","/rəʊd/","/ˈrɪdn/","/ˈraɪdɪŋ/"]/🇬🇧 /["/ˈtæksi/"]/🇺🇸 /["/ˈtæksi/"]/
অর্থএকটি ট্যাক্সি যা আপনি কোথাও যাওয়ার জন্য ভাড়া করতে পারেন।A taxi that you can hire to take you somewhere.to travel on something like a bike, horse, or vehicleএকটি গাড়ি যা আপনাকে কোথাও নিয়ে যাওয়ার জন্য আপনি ভাড়া করতে পারেন।A car that you can pay to take you somewhere.
উদাহরণI hailed a cab to the airport early in the morning.I love to ride my bike in the park.I took a taxi to the airport this morning.
রেজিস্টারনিরপেক্ষনিরপেক্ষনিরপেক্ষ
কতটা প্রচলিতশীর্ষ 2000 (প্রচলিত)শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)
CEFR স্তর-A1A1
পদverbnoun
সহাবস্থানhail a cab, take a cab, cab driver, cab ridefast, hard, slowly, learn to, teach somebody to, teach somebody how to, along, down, from, go horseback riding, go riding, fast, hard, slowly, learn to, teach somebody to, teach somebody how to, along, down, from, go horseback riding, go ridingair, water, take, book (somebody), call (somebody), cab, company, firm, by taxi
বিপরীতtrain, buswalk, staybus, train
সাধারণ ভুলConfusion between 'cab' and 'cabinet' as they sound similar., Using 'cab' in areas where 'taxi' is more common, like the UK., Assuming 'cab' can only refer to taxis when it can also mean a driver's compartment.Confused with 'written' when using in past tense., Using 'rides' incorrectly as a noun instead of a verb., Saying 'ride to' instead of 'ride on' for specific vehicles.Confuse 'taxi' with 'cab' as they are often used interchangeably., Use 'taxi' as a verb incorrectly, as it's a noun., Mispronounce 'taxi' by stressing the wrong syllable.
ব্যবহারের নোটশহরাঞ্চলে সাধারণত ব্যবহৃত হয়। 'ট্যাক্সি' শব্দের চেয়ে 'ক্যাব' বেশি অনানুষ্ঠানিক কিন্তু ব্যাপকভাবে বোঝা যায়। এটি নৈমিত্তিক এবং আনুষ্ঠানিক উভয় কথোপকথনের জন্য উপযুক্ত।Used commonly in urban settings. 'Cab' is more informal than 'taxi' but widely understood. It's suitable for both casual and formal conversations.Used when talking about transportation or recreation. Casual and formal contexts are both appropriate, but it’s less common to use in very formal writing.সাধারণ কথাবার্তায় 'ট্যাক্সি' শব্দটি বহুলভাবে ব্যবহৃত হয়। আনুষ্ঠানিক লেখায় 'ট্যাক্সিক্যাব' ব্যবহার করা যেতে পারে। খুব সাধারণ কথোপকথনে যেখানে স্ল্যাং পছন্দ করা হয়, সেখানে এটি উপযুক্ত নয়।In everyday conversation, 'taxi' is commonly used. In formal writing, you might use 'taxicab.' It's not appropriate in very casual conversations where slang is preferred.

আসল ক্লিপে এটি দেখুন

Cab
Ride
Taxi

প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Cab বনাম Ride বনাম Taxi

Cab, Ride এবং Taxi-এর মধ্যে পার্থক্য কী?

Cab: A taxi that you can hire to take you somewhere. Ride: to travel on something like a bike, horse, or vehicle Taxi: A car that you can pay to take you somewhere.

কোনটি বেশি প্রচলিত: Cab, Ride এবং Taxi?

দৈনন্দিন ইংরেজিতে Ride সবচেয়ে প্রচলিত।

প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?

Cab: I hailed a cab to the airport early in the morning. Ride: I love to ride my bike in the park. Taxi: I took a taxi to the airport this morning.

আমি কি Cab, Ride এবং Taxi বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?

সবসময় নয়। Cab, Ride এবং Taxi সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।