Break out of here বনাম Escape বনাম Get out

ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।

Break out of here

শীর্ষ 5000 (মোটামুটি প্রচলিত)

Escape

শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)B1verb

Get out

শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)
 Break out of hereEscapeGet out
উচ্চারণ🇬🇧 //breɪk aʊt əv hɪə//🇺🇸 //breɪk aʊt əv hɪr//🇬🇧 /["/ɪˈskeɪp/","/ɪˈskeɪps/","/ɪˈskeɪpt/","/ɪˈskeɪpɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ɪˈskeɪp/","/ɪˈskeɪps/","/ɪˈskeɪpt/","/ɪˈskeɪpɪŋ/"]/🇬🇧 //ɡɛt aʊt//🇺🇸 //ɡɛt aʊt//
অর্থTo escape from a place.কোনো জায়গা বা পরিস্থিতি থেকে বেরিয়ে আসা।To get away from a place or situation.কোনো জায়গা ছেড়ে চলে যাওয়া বা পালানো।To leave or escape from a place.
উদাহরণHe plans to break out of here tonight before anyone notices.They managed to escape from the dangerous situation.I need to get out of this meeting.
রেজিস্টারনিরপেক্ষনিরপেক্ষনিরপেক্ষ
কতটা প্রচলিতশীর্ষ 5000 (মোটামুটি প্রচলিত)শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)
CEFR স্তর-B1-
পদverb
সহাবস্থানbreak out of prison, break out of a building, break out of a routinebarely, just, narrowly, cannot, be impossible to, be easy to, from, into, to, escape alive, escape somebody’s clutches, escape from it all, barely, just, narrowly, cannot, be impossible to, be easy to, from, into, to, escape alive, escape somebody’s clutches, escape from it all, barely, just, narrowly, cannot, be impossible to, be easy to, from, into, to, escape alive, escape somebody’s clutches, escape from it allget out of a car, get out quickly, get out of the house
বিপরীত-trap, contain, imprison-
সাধারণ ভুলConfusing 'break out of here' with 'break down' which means to collapse or fail., Using it in an inappropriate context, like in a calm situation., Mistaking it for 'break up', which means to end a relationship.Confused with 'elude', using them interchangeably., Using 'escape' as a noun without the correct context., Incorrect verb form, for example, saying 'escaped' when referring to a continuous action.Confusing with 'get out of' (to avoid something)., Using 'get out' in overly formal contexts., Omitting the subject, like saying 'Get out!' instead of including it.
ব্যবহারের নোটOften used in contexts involving escape or leaving a confined space; appropriate in casual and serious discussions.'Escape' শব্দটি আনুষ্ঠানিক এবং অনানুষ্ঠানিক উভয় ক্ষেত্রেই ব্যবহার করা যেতে পারে। এটি কয়েদিদের পালানো বা কঠিন পরিস্থিতি এড়ানোর মতো বিষয় নিয়ে আলোচনার জন্য উপযুক্ত। তবে, যেখানে 'run away'-এর মতো সহজ শব্দ ব্যবহার করা যেতে পারে, সেখানে এটি অতিরিক্ত অনানুষ্ঠানিক প্রসঙ্গে ব্যবহার করা উচিত নয়।Use 'escape' in both formal and informal contexts. It's suitable for discussing situations like prisoners escaping or someone avoiding a difficult situation. Avoid using it in overly casual contexts where simpler words like 'run away' might fit better.কোনো জায়গা ছেড়ে যাওয়া বোঝাতে 'বেরিয়ে আসা' শব্দটি সাধারণ কথাবার্তায় ব্যবহার করা হয়, প্রায়শই জরুরি বা স্বতঃস্ফূর্তভাবে। আনুষ্ঠানিক লেখায় এটি এড়িয়ে চলুন।Use 'get out' in casual conversations to indicate leaving a place, often in an urgent or spontaneous manner. Avoid in formal writing.

আসল ক্লিপে এটি দেখুন

Break out of here
Escape
Get out

প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Break out of here বনাম Escape বনাম Get out

Break out of here, Escape এবং Get out-এর মধ্যে পার্থক্য কী?

Break out of here: To escape from a place. Escape: To get away from a place or situation. Get out: To leave or escape from a place.

প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?

Break out of here: He plans to break out of here tonight before anyone notices. Escape: They managed to escape from the dangerous situation. Get out: I need to get out of this meeting.

আমি কি Break out of here, Escape এবং Get out বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?

সবসময় নয়। Break out of here, Escape এবং Get out সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।

সম্পর্কিত তুলনা