Approximate বনাম Close
ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।
Approximate
শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)B1adjective
Close
শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)A1verb
| Approximate | Close | |
|---|---|---|
| উচ্চারণ | 🇬🇧 /["/əˈprɒksɪmət/"]/🇺🇸 /["/əˈprɑːksɪmət/"]/ | 🇬🇧 /["/kləʊz/","/ˈkləʊzɪz/","/kləʊzd/","/ˈkləʊzɪŋ/"]/🇺🇸 /["/kləʊz/","/ˈkləʊzɪz/","/kləʊzd/","/ˈkləʊzɪŋ/"]/ |
| অর্থ | To guess or estimate something closely. | To shut something, like a door or a window. |
| উদাহরণ | an **approximate number/total/cost** | Please close the door before you leave. |
| রেজিস্টার | নিরপেক্ষ | নিরপেক্ষ |
| কতটা প্রচলিত | শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত) | শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত) |
| CEFR স্তর | B1 | A1 |
| পদ | adjective | verb |
| সহাবস্থান | approximate value, approximate number, approximate location | firmly, tightly, gently, firmly, tightly, gently, permanently, temporarily, officially, to, permanently, temporarily, officially, to |
| বিপরীত | exact, precise | open, start |
| সাধারণ ভুল | Confusing with 'approximation' - 'approximate' is a verb., Using it as a noun - 'approximate' should be used as a verb or adjective., Not pairing with an appropriate object - remember to specify what you are approximating. | Confusing 'close' with 'shut' – know when to use which., Using 'close' when referring to people (e.g., 'close the friend') instead of 'end' or 'finish'. |
| ব্যবহারের নোট | Use 'approximate' when you want to suggest an estimate rather than an exact number. It's suitable for academic and everyday contexts. Avoid using it in very casual conversations. | Use 'close' when talking about shutting physical objects like doors or books. It can also mean to finish something, such as a meeting. Avoid using it with people in most contexts, except in very informal conversations. |
প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Approximate বনাম Close
Approximate এবং Close-এর মধ্যে পার্থক্য কী?
Approximate: To guess or estimate something closely. Close: To shut something, like a door or a window.
কোনটি বেশি উন্নত: Approximate এবং Close?
Approximate সর্বোচ্চ স্তর, CEFR স্কেলে B1।
Approximate এবং Close কি একই CEFR স্তরের?
CEFR স্কেলে Approximate: B1, Close: A1।
Approximate এবং Close কোন পদের?
Approximate: adjective, Close: verb.
প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?
Approximate: an **approximate number/total/cost** Close: Please close the door before you leave.
আমি কি Approximate এবং Close বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?
সবসময় নয়। Approximate এবং Close সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।