A promise is a promise مقابل Assurance مقابل Guarantee مقابل Pledge
متى تستخدم كل واحدة في الإنجليزية، مع المعنى والسجل والأمثلة.
A promise is a promise
Assurance
Guarantee
Pledge
| A promise is a promise | Assurance | Guarantee | Pledge | |
|---|---|---|---|---|
| النطق | 🇬🇧 //ə ˈprɒmɪs ɪz ə ˈprɒmɪs//🇺🇸 //ə ˈprɑːmɪs ɪz ə ˈprɑːmɪs// | 🇬🇧 /["/əˈʃʊərəns//əˈʃɔːrəns/"]/🇺🇸 /["/əˈʃʊrəns/"]/ | 🇬🇧 /["/ˌɡærənˈtiː/","/ˌɡærənˈtiːz/","/ˌɡærənˈtiːd/","/ˌɡærənˈtiːɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˌɡærənˈtiː/","/ˌɡærənˈtiːz/","/ˌɡærənˈtiːd/","/ˌɡærənˈtiːɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //plɛdʒ//🇺🇸 //plɛdʒ// |
| المعنى | A promise means you must do what you said. | وعد بأن شيئًا ما سيحدث أو سيكون صحيحًا.A promise that something will happen or be true. | وعد بأن شيئًا ما سيحدث أو سيتم.A promise that something will happen or be done. | لعمل وعد أو التزام جاد.To make a serious promise or commitment. |
| مثال | When he said he would help me, I knew a promise is a promise. | The company offered an assurance that their products were of the highest quality. | I can guarantee that you will enjoy this movie. | She decided to pledge her support to the charity event. |
| السجل | محايد | رسمي | محايد | رسمي |
| مدى الشيوع | تعبير شائع | أعلى 3000 (شائعة) | أعلى 2000 (شائعة) | أعلى 2000 (شائعة) |
| مستوى CEFR | - | C1 | B2 | C1 |
| قسم الكلام | noun | verb | verb | |
| المتلازمات اللفظية | make a promise, keep a promise, break a promise | absolute, categorical, clear, have, give somebody, make, assurance about, assurance by, assurance from, despite assurances, calm, quiet, great, have, show | absolutely, personally, constitutionally, be able to, can, be fully guaranteed, absolutely, almost, practically | pledge allegiance, pledge support, pledge a donation |
| الأضداد | - | doubt, uncertainty, insecurity | doubt, uncertainty, dispute | renounce, disavow, withdraw |
| أخطاء شائعة | Misinterpreting it as a literal statement about a promise., Using it without context to highlight an agreement. | Confused with 'insure' or 'ensure', Used in informal situations where simpler words would be better, Mispronunciation, especially stressing the wrong syllable | Confused with 'ensure' — 'guarantee' implies a stronger promise., Incorrectly using 'guarantee' without a direct object — always specify what is guaranteed., Mixing up 'guaranteed' as an adjective instead of a past participle. | Confused with 'pledged' vs 'pledge' as different tenses., Omitting the object after the verb., Using 'pledge' when referring to a general promise instead of a formal commitment. |
| ملاحظات الاستخدام | Used to emphasize the importance of keeping one's word, often in supportive or serious contexts. | غالبًا ما تستخدم في سياقات الأعمال أو القانونية عند تقديم الوعود أو الضمانات. لا تستخدم بشكل شائع في المحادثات العادية.Often used in business or legal contexts when making promises or guarantees. Not commonly used in casual conversations. | استخدم 'ضمانة' عندما تريد التعبير عن اليقين بشأن نتيجة ما. إنها مناسبة لكل من الكتابة والمحادثة، لكن تجنب استخدامها في المحادثات غير الرسمية حيث يمكن أن تكون الكلمات الأبسط مثل 'وعد' كافية.Use 'guarantee' when you want to express certainty about an outcome. It's suitable for both written and spoken English, but avoid in casual conversations where simpler words like 'promise' may suffice. | يستخدم عادة في السياقات الرسمية، مثل خلال الاحتفالات أو البيانات الرسمية. يُفضل تجنبه في المحادثات غير الرسمية.Typically used in formal contexts, such as during ceremonies or official statements. Avoid in casual conversations. |
شاهدها في مقاطع حقيقية
أسئلة شائعة: A promise is a promise مقابل Assurance مقابل Guarantee مقابل Pledge
ما الفرق بين A promise is a promise وAssurance وGuarantee وPledge؟
A promise is a promise: A promise means you must do what you said. Assurance: A promise that something will happen or be true. Guarantee: A promise that something will happen or be done. Pledge: To make a serious promise or commitment.
هل يمكنك عرض مثال لكل منها؟
A promise is a promise: When he said he would help me, I knew a promise is a promise. Assurance: The company offered an assurance that their products were of the highest quality. Guarantee: I can guarantee that you will enjoy this movie. Pledge: She decided to pledge her support to the charity event.
هل يمكنني استخدام A promise is a promise وAssurance وGuarantee وPledge بالتبادل؟
ليس دائمًا. A promise is a promise وAssurance وGuarantee وPledge مترابطة وتتداخل أحيانًا، لكنها تختلف في السجل ومدى الشيوع والاستخدام، لذا قد يغيّر استبدال إحداها بالأخرى المعنى أو النبرة. راجع الفروق أعلاه قبل الاستبدال.