Meaning in Urdu · اردو میں مطلب
ہم قائم نہیں کر سکے
We haven't been able to establish کا مطلب
To set up or confirm something successfully.
کسی چیز کو کامیابی سے قائم کرنے یا تصدیق کرنے کے لیے۔
In simple words: We cannot set up or create something.
ہم کچھ قائم یا تخلیق نہیں کر سکتے۔
جملے میں We haven't been able to establish
- We haven't been able to establish a clear plan for the project.ہم منصوبے کے لیے کوئی واضح منصوبہ قائم نہیں کر سکے۔
- Despite our efforts, we haven't been able to establish a good rapport with the clients.
- They haven't been able to establish the necessary connections for the event.
- The researchers have noted that they haven't been able to establish any links between the variables.
- We haven't been able to establish the cause of the issue yet.
We haven't been able to establish کیسے استعمال کریں
Use in contexts where something is not successfully created or confirmed. Suitable for both spoken and written communication. Avoid in casual settings where simpler language might be better.
ایسے سیاق و سباق میں استعمال کریں جہاں کچھ کامیابی سے تخلیق یا تصدیق نہ کیا گیا ہو۔ تقریر اور تحریری دونوں مواصلات کے لیے موزوں ہے۔ غیر رسمی ترتیبات میں استعمال سے گریز کریں جہاں آسان زبان بہتر ہو سکتی ہے۔
Grammar pattern
establish + object
Memory hint
Think of 'establish' like 'set up a table' - we’re trying but haven’t succeeded yet.

متعلقہ الفاظ
Collocations with We haven't been able to establish
- establish a relationship
- establish a connection
- establish rules
Common mistakes with We haven't been able to establish
- Confused with 'establish' as in starting a business only.
- Using 'established' instead of 'establish' in current context.
- Omitting 'able' and saying 'We haven't been to establish'.
Compare We haven't been able to establish with Create, Setup, Form, Initiate, Found
We haven't been able to establish appears in
We haven't been able to establish دوسری زبانوں میں
- Arabicالعربية
لم نتمكن من تأسيس
لا يمكننا إعداد أو إنشاء شيء ما.
- Bengaliবাংলা
আমরা স্থাপন করতে পারিনি
আমরা কিছু তৈরি বা স্থাপন করতে পারছি না।
- GermanDeutsch
Wir konnten nicht feststellen
Wir können etwas nicht einrichten oder erstellen.
- SpanishEspañol
No hemos podido establecer
No podemos crear o establecer algo.
- Persianفارسی
نتوانستهایم تأسیس کنیم
ما نمیتوانیم چیزی را راهاندازی یا ایجاد کنیم.
- FrenchFrançais
Nous n'avons pas pu établir
On n'arrive pas à mettre en place ou à créer quelque chose.
- Hindiहिन्दी
हम स्थापित नहीं कर पाए हैं
हम कुछ स्थापित या बना नहीं पा रहे हैं।
- ItalianItaliano
Non siamo riusciti a stabilire
Non riusciamo a creare o stabilire qualcosa.
- PortuguesePortuguês
Não conseguimos estabelecer
Não conseguimos montar ou criar algo.
- RussianРусский
Мы не смогли установить
Мы не можем что-то создать или установить.
- Chinese中文
我们还没能建立
我们无法建立或创造某事。
More chunks like We haven't been able to establish
لوگ یہ بھی تلاش کرتے ہیں
- We haven't been able to establish معنی
- We haven't been able to establish مطلب
- We haven't been able to establish کا مطلب
- We haven't been able to establish کے معنی
- We haven't been able to establish meaning in urdu
- We haven't been able to establish اردو میں
- We haven't been able to establish ترجمہ
We haven't been able to establish کے بارے میں عام سوالات
We haven't been able to establish کا کیا مطلب ہے؟
ہم کچھ قائم یا تخلیق نہیں کر سکتے۔
What does We haven't been able to establish mean in Urdu?
ہم کچھ قائم یا تخلیق نہیں کر سکتے۔
We haven't been able to establish کی تعریف کیا ہے؟
کسی چیز کو کامیابی سے قائم کرنے یا تصدیق کرنے کے لیے۔
We haven't been able to establish کو جملے میں کیسے استعمال کریں؟
We haven't been able to establish a clear plan for the project.
We haven't been able to establish کی ایک اور مثال دے سکتے ہیں؟
Despite our efforts, we haven't been able to establish a good rapport with the clients.
We haven't been able to establish کے مترادفات کیا ہیں؟
عام متبادل میں create, set up, form, initiate, found شامل ہیں۔
We haven't been able to establish کے ساتھ کون سے الفاظ آتے ہیں؟
یہ عام طور پر establish a relationship, establish a connection, establish rules کے ساتھ آتا ہے۔
We haven't been able to establish استعمال کرتے وقت عام غلطیاں کیا ہیں؟
Confused with 'establish' as in starting a business only. Using 'established' instead of 'establish' in current context. Omitting 'able' and saying 'We haven't been to establish'.
We haven't been able to establish کا تلفظ کیسے کریں؟
US: //wi ˈhævənt bin ˈeɪbl tu ˈɪstæblɪʃ//, UK: //wi ˈhævnt biːn ˈeɪbl tuː ɪˈstæblɪʃ//۔ مقامی تلفظ سننے کے لیے اوپر دیا گیا آڈیو سنیں۔
We haven't been able to establish کب استعمال کرنا چاہیے؟
ایسے سیاق و سباق میں استعمال کریں جہاں کچھ کامیابی سے تخلیق یا تصدیق نہ کیا گیا ہو۔ تقریر اور تحریری دونوں مواصلات کے لیے موزوں ہے۔ غیر رسمی ترتیبات میں استعمال سے گریز کریں جہاں آسان زبان بہتر ہو سکتی ہے۔
