Retail بمقابلہ Trade
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Retail
اوپر کے 2000 (عام)B2noun
Trade
اوپر کے 1000 (بہت عام)B1noun
سب سے عام: Trade
| Retail | Trade | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 /["/ˈriːteɪl/"]/🇺🇸 /["/ˈriːteɪl/"]/ | 🇬🇧 /["/treɪd/"]/🇺🇸 /["/treɪd/"]/ |
| مطلب | Selling products directly to customers. | To exchange one thing for another. |
| مثال | The recommended **retail price** is £9.99. | The trade between the two countries has increased significantly this year. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 2000 (عام) | اوپر کے 1000 (بہت عام) |
| CEFR سطح | B2 | B1 |
| حصہ کلام | noun | noun |
| ہم نشینی | retail space, retail price, retail industry, retail sales | booming, brisk, burgeoning, conduct, do, engage in, boom, expand, flourish, balance, figures, performance, in a/the trade, trade between, trade in, booming, brisk, burgeoning, conduct, do, engage in, boom, expand, flourish, balance, figures, performance, in a/the trade, trade between, trade in, booming, brisk, burgeoning, conduct, do, engage in, boom, expand, flourish, balance, figures, performance, in a/the trade, trade between, trade in, booming, brisk, burgeoning, conduct, do, engage in, boom, expand, flourish, balance, figures, performance, in a/the trade, trade between, trade in, skilled, building, learn, carry on, exercise, by trade, a jack of all trades, the tricks of the trade |
| متضاد | wholesale, bulk | keep, retain, hold |
| عام غلطیاں | Confused with 'wholesale' which is selling in large quantities to businesses., Using 'retail' as a verb when it is primarily a noun., Incorrectly pluralizing to 'retails'. | Confusing 'trade' with 'trick' when talking about exchanging items., Using 'trade' without specifying what is being exchanged., Mixing up 'trade' with 'deal' although they can be used similarly. |
| استعمال کے نکات | Use 'retail' when discussing stores or businesses that sell goods directly to consumers. It’s suitable for business contexts but may feel too formal in casual conversations about shopping. | Use 'trade' for exchanging goods or services. Avoid in overly informal contexts. More suitable in business or economic discussions. |
اکثر پوچھے گئے سوالات: Retail بمقابلہ Trade
Retail اور Trade میں کیا فرق ہے؟
Retail: Selling products directly to customers. Trade: To exchange one thing for another.
کون سا زیادہ عام ہے: Retail اور Trade؟
روزمرہ انگریزی میں Trade سب سے عام ہے۔
کون سا زیادہ اعلیٰ ہے: Retail اور Trade؟
Retail سب سے اونچا درجہ ہے، CEFR پیمانے پر B2۔
کیا Retail اور Trade ایک ہی CEFR سطح پر ہیں؟
CEFR پیمانے پر Retail: B2, Trade: B1۔
Retail اور Trade کس حصہ کلام سے ہیں؟
Retail: noun, Trade: noun.
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Retail: The recommended **retail price** is £9.99. Trade: The trade between the two countries has increased significantly this year.
کیا میں Retail اور Trade کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Retail اور Trade ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔