Refrain بمقابلہ Stop
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Refrain
اوپر کے 2000 (عام)B1verb
Stop
اوپر کے 1000 (بہت عام)A1verb
سب سے عام: Stop
| Refrain | Stop | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //rɪˈfreɪn//🇺🇸 //rɪˈfreɪn// | 🇬🇧 /["/stɒp/","/stɒps/","/stɒpt/","/ˈstɒpɪŋ/"]/🇺🇸 /["/stɑːp/","/stɑːps/","/stɑːpt/","/ˈstɑːpɪŋ/"]/ |
| مطلب | خود کو کسی کام سے روکنا۔To stop yourself from doing something. | کسی کام کو جاری نہ رکھنا۔To not continue moving or doing something. |
| مثال | Please refrain from speaking during the performance. | Please stop talking during the movie. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 2000 (عام) | اوپر کے 1000 (بہت عام) |
| CEFR سطح | B1 | A1 |
| حصہ کلام | verb | verb |
| ہم نشینی | refrain from acting, refrain from commenting, refrain from using, refrain from criticizing, refrain from interrupting | abruptly, dead, immediately, can, try to, be going to, from, know how to stop, know when to stop, abruptly, dead, immediately, can, try to, be going to, from, know how to stop, know when to stop, abruptly, dead, immediately, can, try to, be going to, from, know how to stop, know when to stop, abruptly, dead, immediately, can, try to, be going to, from, know how to stop, know when to stop |
| متضاد | allow, encourage, promote | go, continue, proceed |
| عام غلطیاں | Confusing 'refrain from' with 'prevent from'., Using 'refrain' without 'from'., Misusing the verb form, e.g., saying 'refraining' incorrectly. | 'Stop' is sometimes used incorrectly as an adjective (e.g., 'a stop sign')., Confusing 'stop' with 'stopping' when referring to future actions., Using 'stop' in the past tense without 'ed' for things that have already finished. |
| استعمال کے نکات | عام طور پر کسی کو کچھ کام کرنے سے گریز کرنے کا مشورہ دینے یا تجویز کرنے کے لیے استعمال ہوتا ہے۔ بول چال اور تحریری دونوں سیاق و سباق میں موزوں ہے۔Commonly used to advise or suggest that someone should avoid certain actions. Suitable in both spoken and written contexts. | جب آپ کسی کو کوئی کام کرنے سے روکنا چاہیں تو 'stop' استعمال کریں۔ یہ روزمرہ کی گفتگو میں عام ہے، لیکن 'cease' سے کم رسمی ہے۔ بہت رسمی تحریروں میں اس کے استعمال سے گریز کریں۔Use 'stop' when you want someone to cease an action. It's common in everyday conversation, but it's less formal than 'cease.' Avoid using it in very formal writing. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Refrain بمقابلہ Stop
Refrain اور Stop میں کیا فرق ہے؟
Refrain: To stop yourself from doing something. Stop: To not continue moving or doing something.
کون سا زیادہ عام ہے: Refrain اور Stop؟
روزمرہ انگریزی میں Stop سب سے عام ہے۔
کون سا زیادہ اعلیٰ ہے: Refrain اور Stop؟
Refrain سب سے اونچا درجہ ہے، CEFR پیمانے پر B1۔
کیا Refrain اور Stop ایک ہی CEFR سطح پر ہیں؟
CEFR پیمانے پر Refrain: B1, Stop: A1۔
Refrain اور Stop کس حصہ کلام سے ہیں؟
Refrain: verb, Stop: verb.
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Refrain: Please refrain from speaking during the performance. Stop: Please stop talking during the movie.
کیا میں Refrain اور Stop کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Refrain اور Stop ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔