Punch بمقابلہ Strike
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Punch
اوپر کے 2000 (عام)C1verb
Strike
اوپر کے 1000 (بہت عام)B2verb
سب سے عام: Strike
| Punch | Strike | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 /["/pʌntʃ/","/ˈpʌntʃɪz/","/pʌntʃt/","/ˈpʌntʃɪŋ/"]/🇺🇸 /["/pʌntʃ/","/ˈpʌntʃɪz/","/pʌntʃt/","/ˈpʌntʃɪŋ/"]/ | 🇬🇧 /["/straɪk/","/straɪks/","/strʌk/","/ˈstraɪkɪŋ/"]/🇺🇸 /["/straɪk/","/straɪks/","/strʌk/","/ˈstraɪkɪŋ/"]/ |
| مطلب | To hit someone with your fist. | کسی چیز کو مارنا یا احتجاج کے طور پر کام کرنا بند کر دیناto hit something or to stop working as a protest |
| مثال | He learned how to punch correctly during his boxing lessons. | The workers decided to strike for better wages and working conditions. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 2000 (عام) | اوپر کے 1000 (بہت عام) |
| CEFR سطح | C1 | B2 |
| حصہ کلام | verb | verb |
| ہم نشینی | hard, lightly, playfully, in, on, kick and punch, punch and kick | firmly, hard, deep, be about to, be going to, be ready to, against, at, on, be struck by lightning, get struck by lightning, be struck down by something, firmly, hard, deep, be about to, be going to, be ready to, against, at, on, be struck by lightning, get struck by lightning, be struck down by something, firmly, hard, deep, be about to, be going to, be ready to, against, at, on, be struck by lightning, get struck by lightning, be struck down by something, immediately, suddenly, just, as, immediately, suddenly, just, as, threaten to, vote to, be set to, against, for, in protest at, the right to strike, firmly, hard, deep, be about to, be going to, be ready to, against, at, on, be struck by lightning, get struck by lightning, be struck down by something |
| متضاد | caress, pat, embrace | surrender, accept |
| عام غلطیاں | Confusing 'punch' with 'pounce' which means to leap quickly., Using 'punch' in the past tense as 'punched' incorrectly without knowing the rules for regular verbs., Using 'punch' as a noun without knowing it can also mean a type of drink. | Confused with 'struck' as past tense, Using 'strike' for non-physical hits like arguments, Saying 'the worker strike' instead of 'the workers' strike' |
| استعمال کے نکات | Used in both physical and figurative contexts. Avoid using it in very formal writing. It's more common in casual conversations and in some sports contexts. | جب کسی چیز کو مارنے کی بات ہو یا مزدور تبدیلی کے مطالبے کے لیے کام بند کر دیں تو 'ہڑتال' استعمال کریں۔ یہ لہجے میں غیر جانبدار ہے، رسمی اور غیر رسمی دونوں حالات کے لیے موزوں ہے۔ لیبر قوانین پر زیادہ تکنیکی بحثوں میں اس سے گریز کریں۔Use 'strike' when talking about hitting something or when workers stop working to demand change. It's neutral in tone, fitting for both formal and casual situations. Avoid in overly technical discussions about labor laws. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Punch بمقابلہ Strike
Punch اور Strike میں کیا فرق ہے؟
Punch: To hit someone with your fist. Strike: to hit something or to stop working as a protest
کون سا زیادہ عام ہے: Punch اور Strike؟
روزمرہ انگریزی میں Strike سب سے عام ہے۔
کون سا زیادہ اعلیٰ ہے: Punch اور Strike؟
Punch سب سے اونچا درجہ ہے، CEFR پیمانے پر C1۔
کیا Punch اور Strike ایک ہی CEFR سطح پر ہیں؟
CEFR پیمانے پر Punch: C1, Strike: B2۔
Punch اور Strike کس حصہ کلام سے ہیں؟
Punch: verb, Strike: verb.
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Punch: He learned how to punch correctly during his boxing lessons. Strike: The workers decided to strike for better wages and working conditions.
کیا میں Punch اور Strike کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Punch اور Strike ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔