Pull back بمقابلہ Retreat
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Pull back
اوپر کے 2000 (عام)
Retreat
اوپر کے 2000 (عام)C1noun
| Pull back | Retreat | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //pʊl bæk//🇺🇸 //pʊl bæk// | 🇬🇧 /["/rɪˈtriːt/"]/🇺🇸 /["/rɪˈtriːt/"]/ |
| مطلب | To move something or someone backwards or away. | کسی جگہ سے دور جانا، اکثر حفاظت کے لیے یا آرام کرنے کے لیے۔To go away from a place, often for safety or to relax. |
| مثال | The cat decided to pull back from the edge of the table. | The soldiers had to execute a strategic retreat to avoid being surrounded. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 2000 (عام) | اوپر کے 2000 (عام) |
| CEFR سطح | - | C1 |
| حصہ کلام | noun | |
| ہم نشینی | pull back troops, pull back support, pull back a curtain, pull back a decision, pull back from a situation | hasty, headlong, quick, beat, make, lead, in retreat, on the retreat, retreat from, be in full retreat, a line of retreat, hasty, headlong, quick, beat, make, lead, in retreat, on the retreat, retreat from, be in full retreat, a line of retreat, hasty, headlong, quick, beat, make, lead, in retreat, on the retreat, retreat from, be in full retreat, a line of retreat, favourite/favorite, idyllic, perfect, turn something into, use something as, retreat for, retreat from, Buddhist, meditation, religious, attend, do, go on |
| متضاد | - | advance, attack, approach |
| عام غلطیاں | Confused with 'pull forward' which means to move something closer., Using it without an object, e.g., 'I will pull back' instead of 'I will pull back the curtain.', Mixing up with 'hold back' which implies restraint or delay. | Used as a transitive verb incorrectly (e.g., 'retreat the troops' instead of 'retreat to safety')., Confused with 'retract', which means to take back something said., Using the word in contexts that imply aggression instead of leaving. |
| استعمال کے نکات | Use in contexts involving movement away from something. Common in both physical and metaphorical contexts. Avoid in highly formal contexts. | فوجی اور ذاتی دونوں سیاق و سباق میں استعمال ہوتا ہے۔ رسمی ترتیبات میں، 'ریٹریٹ' پیشہ ورانہ ترقی کے واقعات کا حوالہ دے سکتا ہے، جبکہ غیر رسمی ترتیبات میں یہ اختتام ہفتہ کے سفر کا حوالہ دے سکتا ہے۔Used in both military and personal contexts. In formal settings, 'retreat' can refer to professional development events, while in informal settings it might refer to a weekend trip away. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Pull back بمقابلہ Retreat
Pull back اور Retreat میں کیا فرق ہے؟
Pull back: To move something or someone backwards or away. Retreat: To go away from a place, often for safety or to relax.
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Pull back: The cat decided to pull back from the edge of the table. Retreat: The soldiers had to execute a strategic retreat to avoid being surrounded.
کیا میں Pull back اور Retreat کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Pull back اور Retreat ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔