It's the sage one بمقابلہ Sage
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
It's the sage one
10000 سے زیادہ (کم عام)
Sage
اوپر کے 5000 (نسبتاً عام)
سب سے عام: Sage
| It's the sage one | Sage | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //ɪts ðə seɪdʒ wʌn//🇺🇸 //ɪts ðə seɪdʒ wʌn// | 🇬🇧 //seɪdʒ//🇺🇸 //seɪdʒ// |
| مطلب | ایک عقلمند یا سمجھدار شخصa wise or knowledgeable person | ایک عقلمند شخص یا جڑی بوٹی کی قسم۔A wise person or a type of herb. |
| مثال | Everyone turns to him because he's known as the sage one in our community. | The old sage shared his knowledge with anyone willing to listen. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | 10000 سے زیادہ (کم عام) | اوپر کے 5000 (نسبتاً عام) |
| ہم نشینی | sage advice, sage wisdom, the sage one, wise sage, sage counsel | sage advice, sage wisdom, herb sage |
| متضاد | foolish one, naive one, ignorant one, reckless one | fool, ignoramus, simpleton |
| عام غلطیاں | Used incorrectly in informal contexts where 'sage' might sound out of place., Mispronounced, with a focus on the 'sage' rather than the entire phrase. | Confused with 'sag' which means to droop., Used as a verb instead of a noun., Mistakenly refers to someone as 'sage' in casual contexts. |
| استعمال کے نکات | اس جملے کا استعمال کسی ایسے شخص کی تعریف کرنے کے لیے کیا جاتا ہے جس میں دانائی ہو، اکثر مشورے یا تعلیم سے متعلق سیاق و سباق میں۔ یہ کسی کی علم کی تعریف کرنے کا ایک زیادہ رسمی طریقہ ہے۔Use this phrase to describe someone with wisdom, often in contexts related to advice or teaching. It's a more formal way to praise someone's knowledge. | دانائی یا علم کے لیے مشہور لوگوں کا حوالہ دینے کے لیے استعمال کیا جاتا ہے؛ کھانا پکانے میں استعمال ہونے والی جڑی بوٹی کا بھی حوالہ دے سکتا ہے۔ دانائی کے بارے میں روزمرہ کی گفتگو میں عام طور پر استعمال نہیں ہوتا؛ زیادہ شاعرانہ یا رسمی۔Used to refer to people known for their wisdom or knowledge; can also refer to the herb used in cooking. Not commonly used in everyday conversation about wisdom; more poetic or formal. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: It's the sage one بمقابلہ Sage
It's the sage one اور Sage میں کیا فرق ہے؟
It's the sage one: a wise or knowledgeable person Sage: A wise person or a type of herb.
کون سا زیادہ عام ہے: It's the sage one اور Sage؟
روزمرہ انگریزی میں Sage سب سے عام ہے۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
It's the sage one: Everyone turns to him because he's known as the sage one in our community. Sage: The old sage shared his knowledge with anyone willing to listen.
کیا میں It's the sage one اور Sage کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ It's the sage one اور Sage ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔