Immediately بمقابلہ Instantly بمقابلہ Right away

انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔

Immediately

اوپر کے 1000 (بہت عام)A2adverb

Instantly

اوپر کے 5000 (نسبتاً عام)B2adverb

Right away

اوپر کے 2000 (عام)
سب سے عام: Immediately
 ImmediatelyInstantlyRight away
تلفظ🇬🇧 /["/ɪˈmiːdiətli/"]/🇺🇸 /["/ɪˈmiːdiətli/"]/🇬🇧 /["/ˈɪnstəntli/"]/🇺🇸 /["/ˈɪnstəntli/"]/🇬🇧 //raɪt əˈweɪ//🇺🇸 //raɪt əˈweɪ//
مطلبفورا، بغیر انتظارright away, without waitingبغیر انتظار فوراً.Right away, without waiting.Immediately or without delay
مثالHe answered the question immediately after it was asked.Her voice is instantly recognizable.Please send the report right away.
رجسٹرغیر جانبدارغیر جانبدارغیر جانبدار
کتنا عاماوپر کے 1000 (بہت عام)اوپر کے 5000 (نسبتاً عام)اوپر کے 2000 (عام)
CEFR سطحA2B2-
حصہ کلامadverbadverb
ہم نشینیrespond immediately, act immediately, notify immediatelyinstantly available, instantly recognizable, instantly regret, instantly noticeableact right away, respond right away, call right away
متضادeventually, latergradually, slowly, eventually-
عام غلطیاںUsing 'immediate' instead of 'immediately'., Confusing with 'eventually', which means later., Incorrectly placing 'immediately' at the end of a sentence.Using 'instantly' with past tense incorrectly, e.g., 'I instantly saw' instead of 'I saw instantly'., Confusing it with 'immediately' when the emphasis on speed differs., Forgetting to use it with an action verb.Using 'right away' in a formal context where a more formal phrase is needed., Confusing it with 'right of way,' which means priority in traffic., Using it without a verb, as it normally needs context.
استعمال کے نکات'فوراً' کا استعمال فوری یا بروقت ہونے پر زور دینے کے لیے کیا جاتا ہے۔ یہ بول چال اور تحریری انگریزی دونوں میں مناسب ہے، لیکن بہت زیادہ غیر رسمی سیاق و سباق میں اس سے گریز کریں۔Use 'immediately' to emphasize urgency or promptness. It's appropriate in both spoken and written English, but avoid in very casual contexts.'فورا' کا استعمال فوری کارروائی پر زور دینے کے لیے بول چال اور تحریری انگریزی دونوں میں کریں۔ یہ زیادہ تر سیاق و سباق میں مناسب ہے لیکن بہت ہی غیر رسمی گفتگو میں کم استعمال ہوتا ہے۔Use 'instantly' in both spoken and written English to emphasize immediate action. It's appropriate in most contexts but less common in very casual conversations.Typically used in both written and spoken English to indicate urgency. Can be polite or direct depending on context.

اسے اصل کلپس میں دیکھیں

Immediately
Right away

اکثر پوچھے گئے سوالات: Immediately بمقابلہ Instantly بمقابلہ Right away

Immediately، Instantly، اور Right away میں کیا فرق ہے؟

Immediately: right away, without waiting Instantly: Right away, without waiting. Right away: Immediately or without delay

کون سا زیادہ عام ہے: Immediately، Instantly، اور Right away؟

روزمرہ انگریزی میں Immediately سب سے عام ہے۔

کون سا زیادہ اعلیٰ ہے: Immediately، Instantly، اور Right away؟

Instantly سب سے اونچا درجہ ہے، CEFR پیمانے پر B2۔

کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟

Immediately: He answered the question immediately after it was asked. Instantly: Her voice is instantly recognizable. Right away: Please send the report right away.

کیا میں Immediately، Instantly، اور Right away کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟

ہمیشہ نہیں۔ Immediately، Instantly، اور Right away ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔