I can't let you destroy it بمقابلہ Restrict
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
I can't let you destroy it
اوپر کے 2000 (عام)
Restrict
اوپر کے 2000 (عام)B2verb
| I can't let you destroy it | Restrict | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //aɪ kɑːnt lɛt jʊ dɪsˈtrɔɪ ɪt//🇺🇸 //aɪ kænt lɛt jʊ dɪsˈtrɔɪ ɪt// | 🇬🇧 /["/rɪˈstrɪkt/","/rɪˈstrɪkts/","/rɪˈstrɪktɪd/","/rɪˈstrɪktɪŋ/"]/🇺🇸 /["/rɪˈstrɪkt/","/rɪˈstrɪkts/","/rɪˈstrɪktɪd/","/rɪˈstrɪktɪŋ/"]/ |
| مطلب | I can't allow you to damage it. | کسی چیز کو محدود یا کنٹرول کرناto limit or control something |
| مثال | I can't let you destroy it, it's too important to me. | The new law will restrict the use of plastic bags in the city. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 2000 (عام) | اوپر کے 2000 (عام) |
| CEFR سطح | - | B2 |
| حصہ کلام | verb | |
| ہم نشینی | let someone do something, destroy something valuable, can't allow this action, stop someone from acting, prevent damage | greatly, seriously, severely, attempt to, seek to, try to, to, an attempt to restrict something, measures to restrict something, greatly, seriously, severely, attempt to, seek to, try to, to, an attempt to restrict something, measures to restrict something |
| متضاد | - | allow, permit, liberate |
| عام غلطیاں | Confusing 'let' with 'allow' - they have similar meanings but are used differently., Using 'don’t' instead of 'can’t' - 'don’t' is not suitable for expressing inability., Wrong tense - ensure consistency in verb tenses in the sentence. | Confused with 'restrictive' which describes something that limits., Using 'restrict' without an object, which is incorrect., Mixing up with 'refuse', which has a different meaning. |
| استعمال کے نکات | Used to express disapproval or prevent an action. Appropriate in serious or casual contexts but may sound harsh if overused. | عام طور پر رسمی اور غیر جانبدار سیاق و سباق میں استعمال کیا جاتا ہے، 'روکنا' حقوق، رسائی، یا اعمال پر پابندیوں کا حوالہ دے سکتا ہے۔ یہ عام گفتگو میں مناسب نہیں ہو سکتا۔Typically used in formal and neutral contexts, 'restrict' can refer to limitations on rights, access, or actions. It may not be appropriate in casual conversation. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: I can't let you destroy it بمقابلہ Restrict
I can't let you destroy it اور Restrict میں کیا فرق ہے؟
I can't let you destroy it: I can't allow you to damage it. Restrict: to limit or control something
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
I can't let you destroy it: I can't let you destroy it, it's too important to me. Restrict: The new law will restrict the use of plastic bags in the city.
کیا میں I can't let you destroy it اور Restrict کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ I can't let you destroy it اور Restrict ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔