I appreciate it بمقابلہ You can dig it
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
I appreciate it
زیادہ تعدد والا حصہ
You can dig it
غیر رسمی10000 سے زیادہ (کم عام)
سب سے رسمی: I appreciate itسب سے عام: I appreciate it
| I appreciate it | You can dig it | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //aɪ əˈpriːʃieɪt ɪt//🇺🇸 //aɪ əˈpriʃieɪt ɪt// | 🇬🇧 //juː kən dɪɡ ɪt//🇺🇸 //ju kæn dɪɡ ɪt// |
| مطلب | میں اس کے لیے شکر گزار ہوں۔I am thankful for it. | آپ کچھ سمجھتے ہیں یا پسند کرتے ہیں۔You understand or like something. |
| مثال | I really appreciate it when you help me with my homework. | When I told him about my new job, he said, 'You can dig it!' |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر رسمی |
| کتنا عام | زیادہ تعدد والا حصہ | 10000 سے زیادہ (کم عام) |
| ہم نشینی | appreciate your help, appreciate your support, appreciate it greatly | you can dig it too, I dig it, do you dig it?, really dig it, totally dig it |
| عام غلطیاں | Saying 'I appreciate that' without a specific object., Using in overly informal settings., Confusing with 'I appreciate your help' - which specifies the action. | Misuse in formal situations., Overuse, making it sound insincere., Confusing it with similar phrases like 'get it.' |
| استعمال کے نکات | شکر گزاری کا اظہار کرنے کے لیے استعمال کیا جاتا ہے۔ یہ رسمی اور غیر رسمی دونوں سیاق و سباق میں مناسب ہے لیکن زیادہ ذاتی محسوس ہو سکتا ہے۔ طنز کرتے وقت اسے استعمال کرنے سے گریز کریں۔Used to express gratitude. It’s appropriate in both formal and informal contexts but can feel more personal. Avoid using it when being sarcastic. | اس جملے کو غیر رسمی گفتگو میں منظوری یا لطف کا اظہار کرنے کے لیے استعمال کریں۔ یہ رسمی سیاق و سباق کے لیے موزوں نہیں ہے۔Use this phrase in casual conversations to express approval or enjoyment. It's not suitable for formal contexts. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: I appreciate it بمقابلہ You can dig it
I appreciate it اور You can dig it میں کیا فرق ہے؟
I appreciate it: I am thankful for it. You can dig it: You understand or like something.
کون سا زیادہ رسمی ہے: I appreciate it اور You can dig it؟
ان میں I appreciate it سب سے رسمی ہے۔
کون سا زیادہ عام ہے: I appreciate it اور You can dig it؟
روزمرہ انگریزی میں I appreciate it سب سے عام ہے۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
I appreciate it: I really appreciate it when you help me with my homework. You can dig it: When I told him about my new job, he said, 'You can dig it!'
کیا میں I appreciate it اور You can dig it کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ I appreciate it اور You can dig it ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔