Homicide بمقابلہ Manslaughter
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Homicide
رسمیاوپر کے 3000 (عام)B1noun
Manslaughter
رسمیاوپر کے 5000 (نسبتاً عام)
سب سے عام: Homicide
| Homicide | Manslaughter | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //ˈhɒməsaɪd//🇺🇸 //ˈhɑːməsaɪd// | 🇬🇧 //ˈmænslɔːtə//🇺🇸 //ˈmænslɔːtər// |
| مطلب | کسی کو مارنے کا عمل۔The act of killing someone. | کسی کو بغیر سوچے سمجھے مارنے کا جرم۔The crime of killing someone without planning it. |
| مثال | The police are investigating the recent homicide in the area. | He was charged with manslaughter after the accident claimed a life. |
| رجسٹر | رسمی | رسمی |
| کتنا عام | اوپر کے 3000 (عام) | اوپر کے 5000 (نسبتاً عام) |
| CEFR سطح | B1 | - |
| حصہ کلام | noun | |
| ہم نشینی | first-degree homicide, homicide investigation, attempted homicide, homicide rate | charge of manslaughter, conviction of manslaughter, manslaughter trial |
| متضاد | life, birth | - |
| عام غلطیاں | Confusing 'homicide' with 'murder'; homicide is a broader term., Using 'homicide' in casual conversations; it's more formal., Incorrectly using 'homicide' as a verb; it's a noun. | Confused with 'murder', which is intentional killing., Incorrectly using 'manslaughter' in non-legal contexts., Misunderstanding the distinction between voluntary and involuntary manslaughter. |
| استعمال کے نکات | کسی شخص کے دوسرے شخص کے قتل کا حوالہ دینے کے لیے قانونی سیاق و سباق میں استعمال کیا جاتا ہے۔ روزمرہ کی گفتگو میں عام طور پر استعمال نہیں ہوتا ہے۔Used in legal contexts to refer to the killing of one person by another. Not commonly used in everyday conversation. | زیادہ تر قانونی معاملات میں استعمال ہوتا ہے؛ عام گفتگو کے لیے موزوں نہیں۔ 'قتل غیرعمد' کا مطلب ہے غیر ارادی طور پر قتل، جبکہ 'قتل' کا مطلب ہے جان بوجھ کر قتل۔Used primarily in legal contexts; not suitable for casual conversation. 'Manslaughter' can refer to unintentional killing versus murder, which is intentional. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Homicide بمقابلہ Manslaughter
Homicide اور Manslaughter میں کیا فرق ہے؟
Homicide: The act of killing someone. Manslaughter: The crime of killing someone without planning it.
کون سا زیادہ عام ہے: Homicide اور Manslaughter؟
روزمرہ انگریزی میں Homicide سب سے عام ہے۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Homicide: The police are investigating the recent homicide in the area. Manslaughter: He was charged with manslaughter after the accident claimed a life.
کیا میں Homicide اور Manslaughter کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Homicide اور Manslaughter ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔