Goodness بمقابلہ Sakes

انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔

Goodness

اوپر کے 2000 (عام)B2noun

Sakes

غیر رسمی10000 سے زیادہ (کم عام)
سب سے رسمی: Goodnessسب سے عام: Goodness
 GoodnessSakes
تلفظ🇬🇧 /["/ˈɡʊdnəs/"]/🇺🇸 /["/ˈɡʊdnəs/"]/🇬🇧 //seɪks//🇺🇸 //seɪks//
مطلباچھے یا مہربان ہونے کی خوبی۔The quality of being good or kind.حیرت یا ناراضگی کا اظہار کرنے کے لیے استعمال ہوتا ہے۔Used to express surprise or annoyance.
مثالThe goodness of her character was evident in the way she treated others.Sakes! I can't believe you did that!
رجسٹرغیر جانبدارغیر رسمی
کتنا عاماوپر کے 2000 (عام)10000 سے زیادہ (کم عام)
CEFR سطحB2-
حصہ کلامnoun
ہم نشینیgoodness gracious, goodness me, the goodness of humanityfor goodness' sakes, for heaven's sakes, oh my sakes
متضادwickedness, evil, badness-
عام غلطیاںConfused with 'goodness' vs 'goodness gracious'., Omitting the 'ness' when forming the word., Using it in a formal context where a more specific term would be appropriate.Confused with 'sake' (the Japanese rice wine)., Used too seriously instead of light-heartedly., 'Sakes alive' is often mistaken as a standalone phrase.
استعمال کے نکاتبول چال اور تحریری انگریزی دونوں میں استعمال ہوتا ہے۔ حیرت یا زور دینے والے تاثرات میں عام ہے ('اوہ بھلائی!')۔ رسمی تحریروں میں عام طور پر استعمال نہیں ہوتا۔Used in both spoken and written English. Common in expressions of surprise or emphasis ('Oh goodness!'). Not typically used in formal writing.اکثر کسی حیران کن یا مایوس کن چیز کے ردعمل میں استعمال ہوتا ہے۔ تحریر سے زیادہ بولی میں عام ہے۔ ہلکی سی فوریّت کا احساس ظاہر کر سکتا ہے۔Often used in reaction to something shocking or frustrating. More common in spoken language than in writing. Can express a mild sense of urgency.

اسے اصل کلپس میں دیکھیں

Goodness
Sakes

اکثر پوچھے گئے سوالات: Goodness بمقابلہ Sakes

Goodness اور Sakes میں کیا فرق ہے؟

Goodness: The quality of being good or kind. Sakes: Used to express surprise or annoyance.

کون سا زیادہ رسمی ہے: Goodness اور Sakes؟

ان میں Goodness سب سے رسمی ہے۔

کون سا زیادہ عام ہے: Goodness اور Sakes؟

روزمرہ انگریزی میں Goodness سب سے عام ہے۔

کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟

Goodness: The goodness of her character was evident in the way she treated others. Sakes: Sakes! I can't believe you did that!

کیا میں Goodness اور Sakes کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟

ہمیشہ نہیں۔ Goodness اور Sakes ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔

متعلقہ موازنے