Give me a large flatblade بمقابلہ Request
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Give me a large flatblade
10000 سے زیادہ (کم عام)
Request
اوپر کے 1000 (بہت عام)A2noun
سب سے عام: Request
| Give me a large flatblade | Request | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //ɡɪv miː ə lɑːdʒ flætbleɪd//🇺🇸 //ɡɪv mi ə lɑrdʒ flætbleɪd// | 🇬🇧 /["/rɪˈkwest/"]/🇺🇸 /["/rɪˈkwest/"]/ |
| مطلب | Request for a big, flat tool or utensil. | کسی چیز کی فرمائش کرناto ask for something |
| مثال | Can you give me a large flatblade for the cooking? | I would like to make a request for a day off next week. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | 10000 سے زیادہ (کم عام) | اوپر کے 1000 (بہت عام) |
| CEFR سطح | - | A2 |
| حصہ کلام | noun | |
| ہم نشینی | give me a tool, large flatblade knife, flatblade screwdriver | special, legitimate, reasonable, make, put in, send, at somebody’s request, by request, on request, available on request, available upon request, by popular request, special, legitimate, reasonable, make, put in, send, at somebody’s request, by request, on request, available on request, available upon request, by popular request |
| متضاد | - | refuse, decline |
| عام غلطیاں | Saying 'give me' in a very formal context., Confusing 'flatblade' with 'flat blade', which is two words., Not specifying the size when asking for a tool. | Using 'request' with a different preposition, such as 'request for'., Confusing 'request' with 'require'., Not using it in the correct form, like 'requested' instead of 'requesting'. |
| استعمال کے نکات | Use 'give me' in casual requests. In formal situations, consider using 'Could you please provide me with...'. | شائستہ یا رسمی سیاق و سباق میں استعمال ہوتا ہے۔ یہ عام گفتگو کے لیے بہت رسمی لگ سکتا ہے، جہاں 'پوچھنا' جیسے آسان الفاظ کو ترجیح دی جاتی ہے۔Used in polite or formal contexts. It may sound too formal for casual conversations, where simpler words like 'ask' are preferred. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Give me a large flatblade بمقابلہ Request
Give me a large flatblade اور Request میں کیا فرق ہے؟
Give me a large flatblade: Request for a big, flat tool or utensil. Request: to ask for something
کون سا زیادہ عام ہے: Give me a large flatblade اور Request؟
روزمرہ انگریزی میں Request سب سے عام ہے۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Give me a large flatblade: Can you give me a large flatblade for the cooking? Request: I would like to make a request for a day off next week.
کیا میں Give me a large flatblade اور Request کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Give me a large flatblade اور Request ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔