Clearance بمقابلہ Disposal بمقابلہ Sale

انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔

Clearance

اوپر کے 2000 (عام)

Disposal

اوپر کے 3000 (عام)C1noun

Sale

اوپر کے 1000 (بہت عام)A2noun
سب سے عام: Sale
 ClearanceDisposalSale
تلفظ🇬🇧 //ˈklɪərəns//🇺🇸 //ˈklɪr.əns//🇬🇧 /["/dɪˈspəʊzl/"]/🇺🇸 /["/dɪˈspəʊzl/"]/🇬🇧 /["/seɪl/"]/🇺🇸 /["/seɪl/"]/
مطلبچیزوں کو ہٹانے یا ختم کرنے کا عمل۔A process to remove or get rid of things.کسی چیز سے چھٹکارا پانے کا عمل۔The act of getting rid of something.جب چیزیں کم قیمتوں پر فروخت ہوتی ہیں۔When things are sold at lower prices.
مثالThe store announced a massive clearance to make room for new inventory.The council is responsible for **waste disposal** and street cleaning.The store is having a big sale this weekend.
رجسٹرغیر جانبدارغیر جانبدارغیر جانبدار
کتنا عاماوپر کے 2000 (عام)اوپر کے 3000 (عام)اوپر کے 1000 (بہت عام)
CEFR سطح-C1A2
حصہ کلامnounnoun
ہم نشینیclearance sale, customs clearance, security clearance, clearance processsafe, illegal, ultimate, facility, site, methodquick, illegal, art, hold, ban, block, make something, realize something, go ahead, price, for sale, on sale, conditions of sale, a contract of sale, point of sale, good, healthy, high, level, value, volume, achieve, have, generate, account for something, amount to something, reach something, force, people, personnel, sales of, in sales, a decline in sales, a drop in sales, a fall in sales, good, healthy, high, level, value, volume, achieve, have, generate, account for something, amount to something, reach something, force, people, personnel, sales of, in sales, a decline in sales, a drop in sales, a fall in sales, after-Christmas, annual, January, hold, begin, end, rack, prices, in a/​the sale, at the sales, in the sales, quick, illegal, art, hold, ban, block, make something, realize something, go ahead, price, for sale, on sale, conditions of sale, a contract of sale, point of sale
متضادobstruction, blockage, congestionretention, keepingpurchase, buy
عام غلطیاںConfused with 'clearance sale' which is specific to sales events., Used incorrectly as a verb., Assumed to mean only physical removal.Using 'dispose' instead of 'disposal'., Confusing with 'disposal' in terms of financial transactions., Incorrectly using 'disposal' as a verb.Using 'sale' instead of 'sell' in sentences., Confusing 'sale' with 'sail'., Not pluralizing to 'sales' when necessary.
استعمال کے نکاتاسٹورز میں سیلز ایونٹس کے لیے اور قانونی معاملات میں منظوری کے لیے استعمال ہوتا ہے۔ غیر رسمی سیاق و سباق سے گریز کریں۔Used in business for sales events and in legal contexts for approvals. Avoid informal contexts.عام طور پر بول چال اور تحریری انگریزی دونوں میں استعمال ہوتا ہے۔ کوڑے کے انتظام، قانونی معاملات اور عام سیاق و سباق میں جہاں چیزوں کو پھینکا جا رہا ہے یا ان سے نمٹا جا رہا ہے، ان پر بات چیت میں مناسب ہے۔Commonly used in both spoken and written English. Appropriate in discussions about waste management, legal matters, and general contexts where things are being thrown away or dealt with.کسی چیز کو فروخت کرنے کے بارے میں بات کرتے وقت 'سیل' استعمال کریں، خاص طور پر رعایت پر۔ یہ خریداری کے سیاق و سباق میں مناسب ہے لیکن رسمی تحریر میں کم عام ہے۔Use 'sale' when talking about the selling of items, especially at a discount. It's appropriate in shopping contexts but less common in formal writing.

اسے اصل کلپس میں دیکھیں

Clearance
Disposal

اکثر پوچھے گئے سوالات: Clearance بمقابلہ Disposal بمقابلہ Sale

Clearance، Disposal، اور Sale میں کیا فرق ہے؟

Clearance: A process to remove or get rid of things. Disposal: The act of getting rid of something. Sale: When things are sold at lower prices.

کون سا زیادہ عام ہے: Clearance، Disposal، اور Sale؟

روزمرہ انگریزی میں Sale سب سے عام ہے۔

کون سا زیادہ اعلیٰ ہے: Clearance، Disposal، اور Sale؟

Disposal سب سے اونچا درجہ ہے، CEFR پیمانے پر C1۔

کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟

Clearance: The store announced a massive clearance to make room for new inventory. Disposal: The council is responsible for **waste disposal** and street cleaning. Sale: The store is having a big sale this weekend.

کیا میں Clearance، Disposal، اور Sale کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟

ہمیشہ نہیں۔ Clearance، Disposal، اور Sale ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔

متعلقہ موازنے