Be quick about it بمقابلہ Hurry up

انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔

Be quick about it

غیر رسمیاوپر کے 2000 (عام)

Hurry up

غیر رسمیاوپر کے 2000 (عام)
 Be quick about itHurry up
تلفظ🇬🇧 //biː kwɪk əˈbaʊt ɪt//🇺🇸 //bi kwɪk əˈbaʊt ɪt//🇬🇧 //ˈhʌri ʌp//🇺🇸 //ˈhɜri ʌp//
مطلبکوئی کام تیزی سے کرو۔Do something fast.کچھ جلدی کرو۔Do something faster.
مثالYou need to be quick about it if you want to catch the bus.You need to hurry up or we will miss the train!
رجسٹرغیر رسمیغیر رسمی
کتنا عاماوپر کے 2000 (عام)اوپر کے 2000 (عام)
ہم نشینیbe quick about it, be quick to act, be quick at respondinghurry up and wait, hurry up before, hurry up to
عام غلطیاںUsing 'be quick about it' in a formal setting., Misplacing the phrase in sentences, making it unclear., Confusing with 'be quick to respond', which has a different meaning.Omitting 'up', saying just 'hurry'., 'Hurry up' used in formal writing., Using 'hurry up' without an object or activity.
استعمال کے نکاتجب آپ کسی کو جلدی کرنے کے لیے کہنا چاہتے ہیں تو عام گفتگو میں استعمال کریں۔ رسمی حالات میں استعمال سے گریز کریں۔Use in casual conversations when you want someone to hurry. Avoid in formal situations.کسی کو جلدی کرنے کے لیے کہنے کے لیے عام طور پر غیر رسمی سیاق و سباق میں استعمال کیا جاتا ہے۔ رسمی حالات میں اس سے گریز کریں۔Commonly used in casual contexts to prompt someone to act more quickly. Avoid in formal situations.

اسے اصل کلپس میں دیکھیں

Be quick about it
Hurry up

اکثر پوچھے گئے سوالات: Be quick about it بمقابلہ Hurry up

Be quick about it اور Hurry up میں کیا فرق ہے؟

Be quick about it: Do something fast. Hurry up: Do something faster.

کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟

Be quick about it: You need to be quick about it if you want to catch the bus. Hurry up: You need to hurry up or we will miss the train!

کیا میں Be quick about it اور Hurry up کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟

ہمیشہ نہیں۔ Be quick about it اور Hurry up ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔