Be quick about it بمقابلہ Hurry up
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Be quick about it
غیر رسمیاوپر کے 2000 (عام)
Hurry up
غیر رسمیاوپر کے 2000 (عام)
| Be quick about it | Hurry up | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //biː kwɪk əˈbaʊt ɪt//🇺🇸 //bi kwɪk əˈbaʊt ɪt// | 🇬🇧 //ˈhʌri ʌp//🇺🇸 //ˈhɜri ʌp// |
| مطلب | کوئی کام تیزی سے کرو۔Do something fast. | کچھ جلدی کرو۔Do something faster. |
| مثال | You need to be quick about it if you want to catch the bus. | You need to hurry up or we will miss the train! |
| رجسٹر | غیر رسمی | غیر رسمی |
| کتنا عام | اوپر کے 2000 (عام) | اوپر کے 2000 (عام) |
| ہم نشینی | be quick about it, be quick to act, be quick at responding | hurry up and wait, hurry up before, hurry up to |
| عام غلطیاں | Using 'be quick about it' in a formal setting., Misplacing the phrase in sentences, making it unclear., Confusing with 'be quick to respond', which has a different meaning. | Omitting 'up', saying just 'hurry'., 'Hurry up' used in formal writing., Using 'hurry up' without an object or activity. |
| استعمال کے نکات | جب آپ کسی کو جلدی کرنے کے لیے کہنا چاہتے ہیں تو عام گفتگو میں استعمال کریں۔ رسمی حالات میں استعمال سے گریز کریں۔Use in casual conversations when you want someone to hurry. Avoid in formal situations. | کسی کو جلدی کرنے کے لیے کہنے کے لیے عام طور پر غیر رسمی سیاق و سباق میں استعمال کیا جاتا ہے۔ رسمی حالات میں اس سے گریز کریں۔Commonly used in casual contexts to prompt someone to act more quickly. Avoid in formal situations. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Be quick about it بمقابلہ Hurry up
Be quick about it اور Hurry up میں کیا فرق ہے؟
Be quick about it: Do something fast. Hurry up: Do something faster.
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Be quick about it: You need to be quick about it if you want to catch the bus. Hurry up: You need to hurry up or we will miss the train!
کیا میں Be quick about it اور Hurry up کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Be quick about it اور Hurry up ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔