Aware بمقابلہ Not asleep
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Aware
اوپر کے 1000 (بہت عام)B1adjective
Not asleep
اوپر کے 5000 (نسبتاً عام)
سب سے عام: Aware
| Aware | Not asleep | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //əˈweə//🇺🇸 //əˈwɛr// | 🇬🇧 //nɒt əˈsliːp//🇺🇸 //nɑt əˈslip// |
| مطلب | کسی چیز کے بارے میں جانناKnowing about something | Not sleeping. |
| مثال | She is aware of the importance of recycling. | I am clearly **not asleep**; I'm just resting my eyes. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 1000 (بہت عام) | اوپر کے 5000 (نسبتاً عام) |
| CEFR سطح | B1 | - |
| حصہ کلام | adjective | |
| ہم نشینی | be aware of, make someone aware, become aware | sleep and **not asleep**, stay **not asleep**, definitely **not asleep** |
| متضاد | unaware, ignorant | - |
| عام غلطیاں | Confused with 'ware' meaning products, Incorrect verb form, e.g., saying 'I am awared', Omitting the preposition 'of', e.g., saying 'I am aware the issue' | Using 'not asleep' in formal writing., Confusing with 'wide awake' which emphasizes alertness., Overusing in contexts where 'awake' is sufficient. |
| استعمال کے نکات | کسی چیز کے بارے میں علم یا شعور کی نشاندہی کرنے کے لیے 'باخبر' استعمال کریں؛ عام بول چال کے لیے مناسب نہیں۔Use 'aware' to indicate knowledge or consciousness of something; not appropriate for casual slang. | Commonly used to describe a state of wakefulness. Suitable for everyday conversation but may not be academic. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Aware بمقابلہ Not asleep
Aware اور Not asleep میں کیا فرق ہے؟
Aware: Knowing about something Not asleep: Not sleeping.
کون سا زیادہ عام ہے: Aware اور Not asleep؟
روزمرہ انگریزی میں Aware سب سے عام ہے۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Aware: She is aware of the importance of recycling. Not asleep: I am clearly **not asleep**; I'm just resting my eyes.
کیا میں Aware اور Not asleep کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Aware اور Not asleep ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔