Anyhoo thank you for your time بمقابلہ In any case
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Anyhoo thank you for your time
غیر رسمی10000 سے زیادہ (کم عام)
In any case
اوپر کے 2000 (عام)
سب سے رسمی: In any caseسب سے عام: In any case
| Anyhoo thank you for your time | In any case | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //ˈænɪhuː//🇺🇸 //ˈænɪhuː// | 🇬🇧 //ɪn ˈɛnɪ keɪs//🇺🇸 //ɪn ˈɛni keɪs// |
| مطلب | ویسے، میں آپ کے وقت کی تعریف کرتا ہوں۔Anyway, I appreciate your time. | کچھ بھی ہو جائےNo matter what happens |
| مثال | Anyhoo, thank you for your time today. | We might not have enough time, but in any case, we should try to finish. |
| رجسٹر | غیر رسمی | غیر جانبدار |
| کتنا عام | 10000 سے زیادہ (کم عام) | اوپر کے 2000 (عام) |
| ہم نشینی | anyhoo, thanks, anyhoo, let's move on, anyhoo, back to the topic, anyhoo, it doesn't matter, anyhoo, time to go | in any case, in any event, in any situation, used in any circumstance |
| عام غلطیاں | Confused with 'anyhow' - are often interchangeable but 'anyhoo' is more informal., Omitting 'thank you' can sound rude., Using in formal contexts where a standard thank you is needed. | Used too formally in casual conversations., Confused with 'in any event' which has a slightly different nuance. |
| استعمال کے نکات | غیر رسمی گفتگو میں استعمال ہوتا ہے؛ یہ رسمی ترتیبات یا پیشہ ورانہ ای میلز کے لیے موزوں نہیں ہو سکتا۔Used in casual conversations; it may not be suitable for formal settings or professional emails. | عام طور پر گفتگو میں کسی نتیجے یا تبدیلی کا اشارہ دینے کے لیے استعمال کیا جاتا ہے۔ بول چال اور تحریری انگریزی دونوں کے لیے موزوں؛ زیادہ رسمی نہیں۔Commonly used to signal a conclusion or transition in conversation. Suitable for both spoken and written English; not overly formal. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Anyhoo thank you for your time بمقابلہ In any case
Anyhoo thank you for your time اور In any case میں کیا فرق ہے؟
Anyhoo thank you for your time: Anyway, I appreciate your time. In any case: No matter what happens
کون سا زیادہ رسمی ہے: Anyhoo thank you for your time اور In any case؟
ان میں In any case سب سے رسمی ہے۔
کون سا زیادہ عام ہے: Anyhoo thank you for your time اور In any case؟
روزمرہ انگریزی میں In any case سب سے عام ہے۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Anyhoo thank you for your time: Anyhoo, thank you for your time today. In any case: We might not have enough time, but in any case, we should try to finish.
کیا میں Anyhoo thank you for your time اور In any case کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Anyhoo thank you for your time اور In any case ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔