Active بمقابلہ Busy the office keeps me
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Active
اوپر کے 1000 (بہت عام)A2adjective
Busy the office keeps me
10000 سے زیادہ (کم عام)
سب سے عام: Active
| Active | Busy the office keeps me | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 /["/ˈæktɪv/"]/🇺🇸 /["/ˈæktɪv/"]/ | 🇬🇧 //ˈbɪzi ði ˈɒfɪs kiːps miː//🇺🇸 //ˈbɪzi ði ˈɔfɪs kips mi// |
| مطلب | کچھ کرنے والا اور سست نہ ہونا۔Doing things and not being lazy. | دفتر میں بہت کام اور سرگرمیاں ہوتی ہیں۔The office has a lot of work and activities. |
| مثال | She leads an active lifestyle by jogging every morning. | Busy the office keeps me; I barely have time for lunch. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 1000 (بہت عام) | 10000 سے زیادہ (کم عام) |
| CEFR سطح | A2 | - |
| حصہ کلام | adjective | |
| ہم نشینی | be, become, keep (somebody), extremely, fairly, very, against, in, be, become, keep (somebody), extremely, fairly, very, against, in, be, become, keep (somebody), extremely, fairly, very, against, in, be, become, keep (somebody), extremely, fairly, very, against, in | keeps me busy, office environment, work schedule, daily tasks, managing workload |
| متضاد | inactive, passive, dormant | - |
| عام غلطیاں | Confusing with 'act' or 'action', Using 'active' to describe only physical activity, Failing to apply it to mental or social engagement | Incorrectly saying 'The office is busy keeps me'., Using it in negative form like 'The office doesn’t keep me busy' awkwardly., Confusing it with 'The office keeps busy me' which is grammatically incorrect. |
| استعمال کے نکات | کسی ایسے شخص کو بیان کرنے کے لیے 'فعال' استعمال کریں جو ورزش کرتا ہے یا سرگرمیوں میں حصہ لیتا ہے۔ یہ آرام دہ گفتگو اور رسمی تحریر دونوں میں مناسب ہے۔ ایسی چیز کا حوالہ دیتے وقت اس کے استعمال سے گریز کریں جو جامد یا غیر فعال ہو۔Use 'active' to describe someone who exercises or participates in activities. It's appropriate in both casual conversations and formal writing. Avoid using it when referring to something that is static or inactive. | یہ ظاہر کرنے کے لیے استعمال کیا جاتا ہے کہ دفتر کا کام کسی کے وقت کا زیادہ تر حصہ لیتا ہے۔ یہ آرام دہ اور رسمی دونوں سیاق و سباق میں موزوں ہے۔Used to express that work in the office occupies much of one's time. Suitable in both casual and formal contexts. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Active بمقابلہ Busy the office keeps me
Active اور Busy the office keeps me میں کیا فرق ہے؟
Active: Doing things and not being lazy. Busy the office keeps me: The office has a lot of work and activities.
کون سا زیادہ عام ہے: Active اور Busy the office keeps me؟
روزمرہ انگریزی میں Active سب سے عام ہے۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Active: She leads an active lifestyle by jogging every morning. Busy the office keeps me: Busy the office keeps me; I barely have time for lunch.
کیا میں Active اور Busy the office keeps me کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Active اور Busy the office keeps me ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔