Account بمقابلہ Narrative بمقابلہ Report بمقابلہ Story بمقابلہ Tale
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Account
Narrative
Report
Story
Tale
| Account | Narrative | Report | Story | Tale | |
|---|---|---|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 /["/əˈkaʊnt/"]/🇺🇸 /["/əˈkaʊnt/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈnærətɪv/"]/🇺🇸 /["/ˈnærətɪv/"]/ | 🇬🇧 /["/rɪˈpɔːt/"]/🇺🇸 /["/rɪˈpɔːrt/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈstɔːri/"]/🇺🇸 /["/ˈstɔːri/"]/ | 🇬🇧 /["/teɪl/"]/🇺🇸 /["/teɪl/"]/ |
| مطلب | A record of money or information. | کہانی یا واقعات کی تفصیل۔A story or a description of events. | کسی چیز کا تحریری یا زبانی بیان۔A written or spoken account of something. | واقعات کی ایک تفصیل، حقیقی یا بنائی ہوئیA description of events, real or made up. | ایک کہانی، اکثر فرضیa story, often fictional |
| مثال | I need to check my bank account to see how much money I have. | The narrative of the story captivated the audience from the very beginning. | The teacher asked us to write a report on our summer vacation. | The teacher asked us to write a story about our summer vacation. | The old man told a fascinating tale of his adventures at sea. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر جانبدار | غیر جانبدار | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 1000 (بہت عام) | اوپر کے 2000 (عام) | اوپر کے 1000 (بہت عام) | اوپر کے 1000 (بہت عام) | اوپر کے 2000 (عام) |
| CEFR سطح | B1 | B1 | A1 | A1 | B2 |
| حصہ کلام | noun | noun | noun | noun | noun |
| ہم نشینی | bank, building-society, checking, have, hold, close, number, holder, balance, account at, account with, expense, charge, credit, have, create, open, on account, account at, account with, brief, short, blow-by-blow, give (somebody), offer, provide (somebody with), in an/the account, by all accounts, by somebody’s own account, brief, short, blow-by-blow, give (somebody), offer, provide (somebody with), in an/the account, by all accounts, by somebody’s own account, profit and loss account, accounts payable, accounts receivable, do, keep, audit, be in order, account book, account balance, expense, charge, credit, have, create, open, on account, account at, account with | popular, compelling, coherent, construct, create, develop, be based on something, form, style, technique, in a/the narrative, popular, compelling, coherent, construct, create, develop, be based on something, form, style, technique, in a/the narrative | groundbreaking, important, influential, deliver, give somebody, make, be based on something, address something, concern something, author, writer, writing, according to a/the report, amid reports, in a/the report, groundbreaking, important, influential, deliver, give somebody, make, be based on something, address something, concern something, author, writer, writing, according to a/the report, amid reports, in a/the report, groundbreaking, important, influential, deliver, give somebody, make, be based on something, address something, concern something, author, writer, writing, according to a/the report, amid reports, in a/the report, groundbreaking, important, influential, deliver, give somebody, make, be based on something, address something, concern something, author, writer, writing, according to a/the report, amid reports, in a/the report, good, bad, school, get | true, plausible, false, collection, hear, read (somebody), write, circulate, go around, go round, teller, telling, line, according to a/the story, story about, story of, a fragment of a/the story, a part of a/the story, the rest of the story, true, plausible, false, collection, hear, read (somebody), write, circulate, go around, go round, teller, telling, line, according to a/the story, story about, story of, a fragment of a/the story, a part of a/the story, the rest of the story, true, plausible, false, collection, hear, read (somebody), write, circulate, go around, go round, teller, telling, line, according to a/the story, story about, story of, a fragment of a/the story, a part of a/the story, the rest of the story, big, huge, top, file, write, carry, break, story about, story of | long, rambling, familiar, narrate, recount, regale somebody with, begin, unfold, concern somebody/something, tale about, tale of, a tale of woe, (have) a tale to tell, tell tales, long, rambling, familiar, narrate, recount, regale somebody with, begin, unfold, concern somebody/something, tale about, tale of, a tale of woe, (have) a tale to tell, tell tales |
| متضاد | debt, deficit | fact, truth | ignore, neglect | truth, fact | truth, reality |
| عام غلطیاں | Confused with 'account for' which means to explain., Using 'account' as a verb without 'for'., Saying 'the account of' instead of 'the account for'. | Confused with 'narration', which refers specifically to the act of telling a story., Using 'narrative' as a verb instead of a noun., Mispronouncing the word as 'narr-active'. | Confused with 'reporter' which refers to a person., Misuse of 'reports' as a verb instead of a noun., Using 'report' for informal updates, which is not appropriate. | Confused with 'history' when referring to real events., Using 'story' as a verb instead of a noun. | Confused with 'tail' (the back part of an animal)., Using it as a verb instead of a noun., Mixing up 'tale' with 'story' and 'fable' without recognizing their nuances. |
| استعمال کے نکات | Use 'account' in business or financial contexts. It’s appropriate when talking about finances, banking, or storytelling. Avoid using in casual conversations unless relevant. | ادب اور کہانی سنانے کے سیاق و سباق میں اکثر استعمال ہوتا ہے۔ کہانیوں کے بارے میں رسمی اور غیر رسمی دونوں طرح کی بحثوں کے لیے موزوں ہے۔ زیادہ غیر رسمی ترتیبات میں اس کے استعمال سے گریز کریں جہاں 'کہانی' جیسے آسان الفاظ کو ترجیح دی جا سکتی ہے۔Used often in literature and storytelling contexts. Suitable for both formal and informal discussions about stories. Avoid using it in overly casual settings where simpler terms like 'story' might be preferred. | اسے رسمی سیاق و سباق میں استعمال کریں جیسے اسکول یا کام۔ خبروں یا واقعات پر بات کرنے کے علاوہ عام گفتگو میں اس سے پرہیز کریں۔Use 'report' in formal contexts like school or work. Avoid in casual conversations unless discussing news or events. | بول چال اور تحریری انگریزی دونوں میں استعمال ہوتا ہے۔ یہ خیالی کہانیوں یا حقیقی واقعات کا حوالہ دے سکتا ہے۔ بہت رسمی سیاق و سباق جیسے کہ تعلیمی مقالوں میں استعمال سے گریز کریں۔Used in both spoken and written English. Can refer to fictional tales or real-life accounts. Avoid using in overly formal contexts like academic papers. | خیالی یا اخلاقی کہانیوں کے لیے استعمال ہوتا ہے۔ روزمرہ کی گفتگو میں کم عام؛ ادب یا کہانی سنانے کے تناظر میں زیادہ کثرت سے استعمال ہو سکتا ہے۔Used for stories that are imaginative or moral. Less common in everyday conversation; might be more frequently used in literature or storytelling contexts. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Account بمقابلہ Narrative بمقابلہ Report بمقابلہ Story بمقابلہ Tale
Account، Narrative، Report، Story، اور Tale میں کیا فرق ہے؟
Account: A record of money or information. Narrative: A story or a description of events. Report: A written or spoken account of something. Story: A description of events, real or made up. Tale: a story, often fictional
کون سا زیادہ اعلیٰ ہے: Account، Narrative، Report، Story، اور Tale؟
Tale سب سے اونچا درجہ ہے، CEFR پیمانے پر B2۔
کیا Account، Narrative، Report، Story، اور Tale ایک ہی CEFR سطح پر ہیں؟
CEFR پیمانے پر Account: B1, Narrative: B1, Report: A1, Story: A1, Tale: B2۔
Account، Narrative، Report، Story، اور Tale کس حصہ کلام سے ہیں؟
Account: noun, Narrative: noun, Report: noun, Story: noun, Tale: noun.
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Account: I need to check my bank account to see how much money I have. Narrative: The narrative of the story captivated the audience from the very beginning. Report: The teacher asked us to write a report on our summer vacation. Story: The teacher asked us to write a story about our summer vacation. Tale: The old man told a fascinating tale of his adventures at sea.
کیا میں Account، Narrative، Report، Story، اور Tale کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Account، Narrative، Report، Story، اور Tale ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔