A good deal about a ring بمقابلہ Discount
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
A good deal about a ring
اوپر کے 2000 (عام)
Discount
اوپر کے 1000 (بہت عام)B1noun
سب سے عام: Discount
| A good deal about a ring | Discount | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //ə ɡʊd diːl əˈbaʊt ə rɪŋ//🇺🇸 //ə ɡʊd diːl əˈbaʊt ə rɪŋ// | 🇬🇧 /["/ˈdɪskaʊnt/"]/🇺🇸 /["/ˈdɪskaʊnt/"]/ |
| مطلب | A favorable agreement regarding a ring. | کسی چیز کی قیمت میں کمی۔A reduction in the price of something. |
| مثال | I found a good deal about a ring at the market. | I received a 20% discount on my new shoes. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 2000 (عام) | اوپر کے 1000 (بہت عام) |
| CEFR سطح | - | B1 |
| حصہ کلام | noun | |
| ہم نشینی | good deal about, amazing deal about, find a good deal | big, deep, generous, allow somebody, give (somebody), offer (somebody), card, coupon, voucher, at a discount, discount of, discount on, a rate of discount |
| متضاد | - | surcharge, markup |
| عام غلطیاں | Using 'good deal' without context, leading to confusion., Mixing up 'deal' with 'steal' in informal contexts., Saying 'a good deal for a ring' instead of 'about'. | Confused with 'price cut' – remember 'discount' is a specific term, Using the wrong preposition – it's 'discount on' or 'discount for', Mispronouncing – remember the first syllable is 'dis', not 'diss' |
| استعمال کے نکات | Use this phrase in both spoken and written English. It’s appropriate for casual conversations and business contexts when discussing bargains or agreements. | سیلز، پروموشنز، یا کم قیمتوں کے بارے میں بات کرتے وقت 'ڈسکاؤنٹ' استعمال کریں۔ یہ دکانوں، آن لائن خریداری، یا پیشکشوں پر بات کرتے وقت مناسب ہے۔ رسمی تحریر میں تب تک استعمال نہ کریں جب تک کہ مخصوص مالیاتی موضوعات کا حوالہ نہ دیا جا رہا ہو۔Use 'discount' when talking about sales, promotions, or lower prices. It's appropriate in stores, online shopping, or when discussing offers. Avoid in formal writing unless referencing specific financial topics. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: A good deal about a ring بمقابلہ Discount
A good deal about a ring اور Discount میں کیا فرق ہے؟
A good deal about a ring: A favorable agreement regarding a ring. Discount: A reduction in the price of something.
کون سا زیادہ عام ہے: A good deal about a ring اور Discount؟
روزمرہ انگریزی میں Discount سب سے عام ہے۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
A good deal about a ring: I found a good deal about a ring at the market. Discount: I received a 20% discount on my new shoes.
کیا میں A good deal about a ring اور Discount کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ A good deal about a ring اور Discount ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔