Shut you down बनाम Stop
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Shut you down
शीर्ष 2000 (आम)
Stop
शीर्ष 1000 (बहुत आम)A1verb
सबसे आम: Stop
| Shut you down | Stop | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 //ʃʌt juː daʊn//🇺🇸 //ʃʌt juː daʊn// | 🇬🇧 /["/stɒp/","/stɒps/","/stɒpt/","/ˈstɒpɪŋ/"]/🇺🇸 /["/stɑːp/","/stɑːps/","/stɑːpt/","/ˈstɑːpɪŋ/"]/ |
| अर्थ | To stop someone from doing something or end their activity. | चलना या कुछ करना जारी न रखना।To not continue moving or doing something. |
| उदाहरण | The manager decided to shut you down during the meeting to prevent further discussion. | Please stop talking during the movie. |
| रजिस्टर | तटस्थ | तटस्थ |
| कितना आम | शीर्ष 2000 (आम) | शीर्ष 1000 (बहुत आम) |
| CEFR स्तर | - | A1 |
| शब्द-भेद | verb | |
| सहप्रयोग | shut someone down, shut down discussion, shut down an argument | abruptly, dead, immediately, can, try to, be going to, from, know how to stop, know when to stop, abruptly, dead, immediately, can, try to, be going to, from, know how to stop, know when to stop, abruptly, dead, immediately, can, try to, be going to, from, know how to stop, know when to stop, abruptly, dead, immediately, can, try to, be going to, from, know how to stop, know when to stop |
| विलोम | - | go, continue, proceed |
| आम गलतियाँ | Confused with 'shut off' which means to turn something off, not stop someone., Using it to mean 'close' without context, which can be misleading., Omitting the object, making it unclear who or what is being shut down. | 'Stop' is sometimes used incorrectly as an adjective (e.g., 'a stop sign')., Confusing 'stop' with 'stopping' when referring to future actions., Using 'stop' in the past tense without 'ed' for things that have already finished. |
| प्रयोग संबंधी नोट | Used in situations where someone's action or activity is halted, often in a work or project context. May also have negative connotations when referring to criticism or refusal. | जब आप चाहते हैं कि कोई व्यक्ति कोई काम बंद कर दे तो 'stop' का प्रयोग करें। यह रोजमर्रा की बातचीत में आम है, लेकिन 'cease' से कम औपचारिक है। बहुत औपचारिक लेखन में इसका उपयोग करने से बचें।Use 'stop' when you want someone to cease an action. It's common in everyday conversation, but it's less formal than 'cease.' Avoid using it in very formal writing. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Shut you down बनाम Stop
Shut you down और Stop में क्या अंतर है?
Shut you down: To stop someone from doing something or end their activity. Stop: To not continue moving or doing something.
कौन-सा अधिक आम है: Shut you down और Stop?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Stop सबसे आम है।
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Shut you down: The manager decided to shut you down during the meeting to prevent further discussion. Stop: Please stop talking during the movie.
क्या मैं Shut you down और Stop को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Shut you down और Stop आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।