Please have a seat बनाम Take a seat
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Please have a seat
शीर्ष 2000 (आम)
Take a seat
शीर्ष 2000 (आम)
| Please have a seat | Take a seat | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 //pliːz hæv ə siːt//🇺🇸 //pliz hæv ə sit// | 🇬🇧 //teɪk ə siːt//🇺🇸 //teɪk ə sit// |
| अर्थ | Sit down, you are welcome to. | Sit down. |
| उदाहरण | When guests arrive, I say, 'Please have a seat.' | Please, take a seat while you wait. |
| रजिस्टर | तटस्थ | तटस्थ |
| कितना आम | शीर्ष 2000 (आम) | शीर्ष 2000 (आम) |
| सहप्रयोग | please have a seat, have a seat lightly, have a seat politely | take a chair, take a load off, take a break |
| विलोम | - | stand up, leave |
| आम गलतियाँ | Saying 'please sit' can sound too abrupt., Forgetting the polite context when speaking to strangers., Overusing it in casual settings may sound pretentious. | Saying 'take seat' without 'a'., Using it in contexts where sitting is inappropriate., Not using it as an invitation. |
| प्रयोग संबंधी नोट | Used politely to invite someone to sit. Appropriate in both formal and informal contexts. | Use in formal and informal settings. Avoid in very casual or inappropriate contexts. It is a polite way to invite someone to sit. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Please have a seat बनाम Take a seat
Please have a seat और Take a seat में क्या अंतर है?
Please have a seat: Sit down, you are welcome to. Take a seat: Sit down.
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Please have a seat: When guests arrive, I say, 'Please have a seat.' Take a seat: Please, take a seat while you wait.
क्या मैं Please have a seat और Take a seat को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Please have a seat और Take a seat आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।