Official बनाम Referee
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Official
Referee
| Official | Referee | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 /["/əˈfɪʃl/"]/🇺🇸 /["/əˈfɪʃl/"]/ | 🇬🇧 /["/ˌrefəˈriː/"]/🇺🇸 /["/ˌrefəˈriː/"]/ |
| अर्थ | Something that is formal or authorized. | A person who makes sure the rules are followed in a game or sport. |
| उदाहरण | The official statement clarified the company's position on the matter. | The referee blew the whistle to signal the end of the match. |
| रजिस्टर | औपचारिक | तटस्थ |
| कितना आम | शीर्ष 1000 (बहुत आम) | शीर्ष 3000 (आम) |
| CEFR स्तर | B1 | B2 |
| शब्द-भेद | adjective | noun |
| सहप्रयोग | official statement, official documents, official capacity, official events, official language | basketball, boxing, football, award somebody something, blow his/her/the whistle, stop something, the referee’s decision, academic, act as, be, referee for |
| विलोम | unofficial, informal | player, participant |
| आम गलतियाँ | Confused with 'officious' which means being overly eager to help., Using 'official' in a casual context rather than in formal situations., Mistakenly spelling it as 'offical'. | Confused with 'umpire', which is specific to some sports like baseball., Using 'referee' in a non-sporting context, where 'judge' might be more suitable., Mispronouncing it as 'refree', omitting the second syllable. |
| प्रयोग संबंधी नोट | Use 'official' for formal documents, statements, or events. It's not suitable for casual situations. Be cautious using it in informal speech. | Use 'referee' in contexts related to sports and games. It is appropriate in both casual and formal discussions about competitions. Avoid using it in non-sporting contexts. |
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Official बनाम Referee
Official और Referee में क्या अंतर है?
Official: Something that is formal or authorized. Referee: A person who makes sure the rules are followed in a game or sport.
कौन-सा अधिक औपचारिक है: Official और Referee?
इनमें Official सबसे औपचारिक है।
कौन-सा अधिक आम है: Official और Referee?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Official सबसे आम है।
कौन-सा अधिक उन्नत है: Official और Referee?
Referee सबसे ऊँचा स्तर है, CEFR पैमाने पर B2।
क्या Official और Referee एक ही CEFR स्तर के हैं?
CEFR पैमाने पर Official: B1, Referee: B2।
Official और Referee किस शब्द-भेद के हैं?
Official: adjective, Referee: noun.
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Official: The official statement clarified the company's position on the matter. Referee: The referee blew the whistle to signal the end of the match.
क्या मैं Official और Referee को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Official और Referee आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।