No strength left बनाम Spent

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

No strength left

शीर्ष 5000 (काफ़ी आम)

Spent

शीर्ष 1000 (बहुत आम)
सबसे आम: Spent
 No strength leftSpent
उच्चारण🇬🇧 //nəʊ strɛŋθ lɛft//🇺🇸 //noʊ strɛŋθ lɛft//🇬🇧 //spɛnt//🇺🇸 //spɛnt//
अर्थnot having any energy or powerUsed money or time.
उदाहरणAfter the long hike, I felt like I had no strength left.She spent all her savings on a new car.
रजिस्टरतटस्थतटस्थ
कितना आमशीर्ष 5000 (काफ़ी आम)शीर्ष 1000 (बहुत आम)
सहप्रयोगno energy left, run out of strength, lose strengthspent time, spent money, spent resources, spent energy, spent efforts
विलोमfull of energy, strong, powerfulsaved, conserved
आम गलतियाँConfused with 'out of energy', Used inappropriately in professional settings, Misplaced in positive contextsUsing 'spend' instead of 'spent' for past actions., Confusing 'spent' with 'spending' when representing ongoing actions., Forgetting to include the object when saying what was spent.
प्रयोग संबंधी नोटUse when expressing exhaustion. Avoid in very formal situations; instead, use phrases like 'I am exhausted.'Use 'spent' for past actions concerning money or time. Avoid in formal writing without context.

इसे असली क्लिप में देखें

No strength left
Spent

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: No strength left बनाम Spent

No strength left और Spent में क्या अंतर है?

No strength left: not having any energy or power Spent: Used money or time.

कौन-सा अधिक आम है: No strength left और Spent?

रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Spent सबसे आम है।

क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?

No strength left: After the long hike, I felt like I had no strength left. Spent: She spent all her savings on a new car.

क्या मैं No strength left और Spent को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। No strength left और Spent आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।