Media बनाम Press

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

Media

शीर्ष 1000 (बहुत आम)A2noun

Press

शीर्ष 1000 (बहुत आम)B1noun
 MediaPress
उच्चारण🇬🇧 /["/ˈmiːdiə/"]/🇺🇸 /["/ˈmiːdiə/"]/🇬🇧 /["/pres/"]/🇺🇸 /["/pres/"]/
अर्थजानकारी जैसे समाचार या मनोरंजन को संप्रेषित करने के तरीके।Ways to communicate information like news or entertainment.To push or squeeze something.
उदाहरणThe media plays a crucial role in spreading information.The press plays a vital role in a democratic society by informing the public.
रजिस्टरतटस्थतटस्थ
कितना आमशीर्ष 1000 (बहुत आम)शीर्ष 1000 (बहुत आम)
CEFR स्तरA2B1
शब्द-भेदnounnoun
सहप्रयोगmass, audio-visual, broadcast, accuse, blame, criticize, cover something, report something, portray somebody/​something (as something), attention, coverage, interest, through the media, via the media, access to the media, the role of the mediaforeign, international, local, alert, brief, tell, briefing, release, statement, in the press, get a good, bad, etc. press, get good, bad, etc. press, have a good, bad, etc. press, foreign, international, local, alert, brief, tell, briefing, release, statement, in the press, get a good, bad, etc. press, get good, bad, etc. press, have a good, bad, etc. press, foreign, international, local, alert, brief, tell, briefing, release, statement, in the press, get a good, bad, etc. press, get good, bad, etc. press, have a good, bad, etc. press, printing, go to, roll, in press, hot off the press, hot off the presses, stop the press
विलोमignorance, isolationrelease, let go, loosen
आम गलतियाँ'Media' treated as a singular noun (it is plural; use 'medium' for singular)., Confusing 'media' with 'social media' (while related, 'media' is broader).Confusing 'press' with 'push' in some contexts., Using 'press' when referring to repeating an action (like pressing a key multiple times) without specifying., Misunderstanding 'press' as only a noun, not recognizing its verb form.
प्रयोग संबंधी नोटविभिन्न माध्यमों जैसे टेलीविजन, समाचार पत्रों या इंटरनेट का वर्णन करने के लिए 'मीडिया' का प्रयोग करें। यह सूचना साझा करने के बारे में औपचारिक रिपोर्ट और रोजमर्रा की बातचीत दोनों में उपयुक्त है।Use 'media' to describe different outlets like television, newspapers, or the internet. It's appropriate in both formal reports and everyday conversation about information sharing.Use 'press' for physical actions like pushing buttons or applying pressure. Avoid using it in overly casual contexts but it’s fine for most everyday conversations.

इसे असली क्लिप में देखें

Media

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Media बनाम Press

Media और Press में क्या अंतर है?

Media: Ways to communicate information like news or entertainment. Press: To push or squeeze something.

कौन-सा अधिक उन्नत है: Media और Press?

Press सबसे ऊँचा स्तर है, CEFR पैमाने पर B1।

क्या Media और Press एक ही CEFR स्तर के हैं?

CEFR पैमाने पर Media: A2, Press: B1।

Media और Press किस शब्द-भेद के हैं?

Media: noun, Press: noun.

क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?

Media: The media plays a crucial role in spreading information. Press: The press plays a vital role in a democratic society by informing the public.

क्या मैं Media और Press को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। Media और Press आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।

संबंधित तुलनाएँ