Maybe no reason बनाम Possibly
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Maybe no reason
10000 से ऊपर (कम आम)
Possibly
शीर्ष 2000 (आम)B1adverb
सबसे आम: Possibly
| Maybe no reason | Possibly | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 //ˈmeɪ.bi nəʊ ˈriː.zən//🇺🇸 //ˈmeɪ.bi noʊ ˈriː.zən// | 🇬🇧 /["/ˈpɒsəbli/"]/🇺🇸 /["/ˈpɑːsəbli/"]/ |
| अर्थ | It could be without a reason. | शायद हाँ या शायद नहीं; यकीन नहीं हैmaybe or maybe not; not sure |
| उदाहरण | I told him I would go, but maybe no reason. | It could possibly rain tomorrow, so take an umbrella. |
| रजिस्टर | तटस्थ | तटस्थ |
| कितना आम | 10000 से ऊपर (कम आम) | शीर्ष 2000 (आम) |
| CEFR स्तर | - | B1 |
| शब्द-भेद | adverb | |
| सहप्रयोग | might happen, could happen, no explanation | possibly true, possibly available, possibly dangerous |
| विलोम | definite reason, certain cause, clear explanation | definitely, certainly |
| आम गलतियाँ | Confused with 'maybe for no reason', Omitted 'maybe' in some contexts, Used in overly formal settings | 'Possibly' is often confused with 'probably'—they mean different things., Learners may omit 'possibly' in sentences where it's needed., Some learners incorrectly use 'possibly' with the gerund form (e.g., 'possibly going'). |
| प्रयोग संबंधी नोट | Commonly used in everyday conversation to indicate uncertainty or indifference. Avoid in formal writing. | 'Possibly' का प्रयोग तब करें जब आप किसी चीज़ के बारे में अनिश्चितता या संदेह व्यक्त करना चाहते हैं। यह आम तौर पर तटस्थ होता है, जो बोली जाने वाली और लिखित दोनों संदर्भों के लिए उपयुक्त है, लेकिन बहुत औपचारिक लेखन में इससे बचें जहाँ आप 'संभावित रूप से' जैसे शब्दों को पसंद कर सकते हैं।Use 'possibly' when you want to express uncertainty or doubt about something. It's generally neutral, suitable for both spoken and written contexts, but avoid it in very formal writing where you might prefer words like 'potentially'. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Maybe no reason बनाम Possibly
Maybe no reason और Possibly में क्या अंतर है?
Maybe no reason: It could be without a reason. Possibly: maybe or maybe not; not sure
कौन-सा अधिक आम है: Maybe no reason और Possibly?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Possibly सबसे आम है।
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Maybe no reason: I told him I would go, but maybe no reason. Possibly: It could possibly rain tomorrow, so take an umbrella.
क्या मैं Maybe no reason और Possibly को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Maybe no reason और Possibly आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।