It's just that बनाम The point is
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
It's just that
शीर्ष 2000 (आम)
The point is
शीर्ष 2000 (आम)
| It's just that | The point is | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 //ɪts dʒʌst ðæt//🇺🇸 //ɪts dʒʌst ðæt// | 🇬🇧 //ðə pɔɪnt ɪz//🇺🇸 //ðə pɔɪnt ɪz// |
| अर्थ | मैं कोई कारण या स्थिति समझा रहा हूँ।I'm explaining a reason or situation. | असली बात यह है किThe main message or idea is |
| उदाहरण | I can't come to the party; it's just that I have a prior commitment. | I think the point is that we need to work together. |
| रजिस्टर | तटस्थ | तटस्थ |
| कितना आम | शीर्ष 2000 (आम) | शीर्ष 2000 (आम) |
| सहप्रयोग | it's just that I, it's just that you, it's just that they | the point is clear, the point is not to, the point is made |
| आम गलतियाँ | Confused with 'that's just it' which has a different meaning., Misusing in formal contexts where simpler phrases might be better. | Not using it to emphasize an important idea., Using it at the beginning of a sentence instead of mid-sentence., Confusing it with 'the reason is'. |
| प्रयोग संबंधी नोट | स्पष्टीकरण पेश करने के लिए इस्तेमाल किया जाता है। आम बोलचाल के लिए सबसे अच्छा है। औपचारिक लेखन में बहुत अनौपचारिक लग सकता है।Used to introduce an explanation. Best for casual conversations. Could feel too informal in formal writing. | किसी चर्चा में मुख्य विचार को स्पष्ट करने या उस पर ज़ोर देने के लिए इस्तेमाल किया जाता है। इसका इस्तेमाल औपचारिक और अनौपचारिक दोनों तरह से किया जा सकता है। बहुत ज़्यादा अनौपचारिक बातचीत में इसका इस्तेमाल करने से बचें।Used to clarify or emphasize the main idea in a discussion. It can be used formally and informally. Avoid in overly casual conversations. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: It's just that बनाम The point is
It's just that और The point is में क्या अंतर है?
It's just that: I'm explaining a reason or situation. The point is: The main message or idea is
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
It's just that: I can't come to the party; it's just that I have a prior commitment. The point is: I think the point is that we need to work together.
क्या मैं It's just that और The point is को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। It's just that और The point is आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।