Informant बनाम Source बनाम Whistleblower

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

Informant

10000 से ऊपर (कम आम)

Source

शीर्ष 1000 (बहुत आम)A2noun

Whistleblower

औपचारिक10000 से ऊपर (कम आम)
सबसे औपचारिक: Whistleblowerसबसे आम: Source
 InformantSourceWhistleblower
उच्चारण🇬🇧 //ɪnˈfɔːmənt//🇺🇸 //ɪnˈfɔrmənt//🇬🇧 //sɔːs//🇺🇸 //sɔrs//🇬🇧 //ˈwɪs.əlˌbloʊ.ər//🇺🇸 //ˈwɪs.əlˌbloʊ.ɚ//
अर्थA person who gives information, especially to the police.The place where something comes from.A person who reports wrongdoing or illegal activity in an organization.
उदाहरणThe police relied on an informant to gather crucial evidence.The source of the river is located in the mountains.The whistleblower revealed shocking information about the company's misconduct.
रजिस्टरतटस्थतटस्थऔपचारिक
कितना आम10000 से ऊपर (कम आम)शीर्ष 1000 (बहुत आम)10000 से ऊपर (कम आम)
CEFR स्तर-A2-
शब्द-भेदnoun
सहप्रयोगpolice informant, anonymous informant, key informant, confidential informant, informant agreementsource of information, primary source, data sourcelegal protection for whistleblowers, whistleblower complaints, famous whistleblower cases
विलोम-destination, result-
आम गलतियाँConfused with 'informational' which refers to information-related., Using 'informant' to describe someone giving general information, not just in legal contexts.Confused with 'resource' which refers to a supply or support., Used incorrectly as a verb; 'source' is only a noun in this context.Confused with 'informant' which implies a different legal context., Misused in informal contexts where it sounds out of place.
प्रयोग संबंधी नोटCommonly used in legal and police contexts. Be careful using it informally, as it can imply secrecy or betrayal.Used in both formal and informal contexts; can refer to information, origins, or places.Typically used in legal or corporate contexts. May not be appropriate in casual conversations.

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Informant बनाम Source बनाम Whistleblower

Informant, Source, और Whistleblower में क्या अंतर है?

Informant: A person who gives information, especially to the police. Source: The place where something comes from. Whistleblower: A person who reports wrongdoing or illegal activity in an organization.

कौन-सा अधिक औपचारिक है: Informant, Source, और Whistleblower?

इनमें Whistleblower सबसे औपचारिक है।

कौन-सा अधिक आम है: Informant, Source, और Whistleblower?

रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Source सबसे आम है।

क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?

Informant: The police relied on an informant to gather crucial evidence. Source: The source of the river is located in the mountains. Whistleblower: The whistleblower revealed shocking information about the company's misconduct.

क्या मैं Informant, Source, और Whistleblower को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। Informant, Source, और Whistleblower आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।