Influence बनाम Persuade
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Influence
शीर्ष 1000 (बहुत आम)B1noun
Persuade
शीर्ष 2000 (आम)B1verb
सबसे आम: Influence
| Influence | Persuade | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 /["/ˈɪnfluəns/"]/🇺🇸 /["/ˈɪnfluəns/"]/ | 🇬🇧 //pəˈsweɪd//🇺🇸 //pərˈsweɪd// |
| अर्थ | To have an effect on someone or something. | To convince someone to do or believe something. |
| उदाहरण | Her influence on the committee was undeniable, as she often swayed their decisions. | She was able to persuade him to join the team. |
| रजिस्टर | तटस्थ | तटस्थ |
| कितना आम | शीर्ष 1000 (बहुत आम) | शीर्ष 2000 (आम) |
| CEFR स्तर | B1 | B1 |
| शब्द-भेद | noun | verb |
| सहप्रयोग | big, considerable, enormous, have, gain, give somebody, extend, grow, wane, under the influence, influence from, influence in, a sphere of influence, bring your influence to bear on somebody/something, under the influence, big, considerable, enormous, have, gain, give somebody, extend, grow, wane, under the influence, influence from, influence in, a sphere of influence, bring your influence to bear on somebody/something, under the influence, big, considerable, great, be, have, be exposed to, be at work, affect something, shape something, influence on | persuade someone, persuade to do something, easily persuade, persuade against, attempt to persuade |
| विलोम | disregard, ignore, neglect | dissuade, discourage |
| आम गलतियाँ | Used as a noun instead of a verb without context., Confused with 'affect' versus 'effect'., Omitting the object when using it in sentences. | Confused with 'convince'; 'persuade' implies a suggestion while 'convince' implies certainty., Using 'persuade' without an object; it always needs someone to persuade., Mixing the prepositions; the correct structure is 'persuade someone to do something'. |
| प्रयोग संबंधी नोट | Used in both formal and informal contexts to describe how one person or thing affects another. Be cautious not to confuse it with 'affect' which is more emotion-based. | Use in both formal and informal contexts when trying to influence someone's thinking or actions. Avoid when discussing forced actions. |
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Influence बनाम Persuade
Influence और Persuade में क्या अंतर है?
Influence: To have an effect on someone or something. Persuade: To convince someone to do or believe something.
कौन-सा अधिक आम है: Influence और Persuade?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Influence सबसे आम है।
क्या Influence और Persuade एक ही CEFR स्तर के हैं?
CEFR पैमाने पर Influence: B1, Persuade: B1।
Influence और Persuade किस शब्द-भेद के हैं?
Influence: noun, Persuade: verb.
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Influence: Her influence on the committee was undeniable, as she often swayed their decisions. Persuade: She was able to persuade him to join the team.
क्या मैं Influence और Persuade को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Influence और Persuade आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।