I really appreciate it बनाम Respect
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
I really appreciate it
शीर्ष 2000 (आम)
Respect
शीर्ष 1000 (बहुत आम)B1noun
सबसे आम: Respect
| I really appreciate it | Respect | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 //aɪ ˈrɪəli əˈpriːʃieɪt ɪt//🇺🇸 //aɪ ˈrɪli əˈpriʃieɪt ɪt// | 🇬🇧 /["/rɪˈspekt/"]/🇺🇸 /["/rɪˈspekt/"]/ |
| अर्थ | I am grateful for it. | To treat someone well and value their feelings. |
| उदाहरण | I really appreciate it when you help me with my homework. | It's important to show respect to your elders. |
| रजिस्टर | तटस्थ | तटस्थ |
| कितना आम | शीर्ष 2000 (आम) | शीर्ष 1000 (बहुत आम) |
| CEFR स्तर | - | B1 |
| शब्द-भेद | noun | |
| सहप्रयोग | deeply appreciate it, truly appreciate it, I really appreciate your help, I really appreciate your kindness, I really appreciate your time | considerable, deep, enormous, feel, have, hold somebody in, respect for, great, utmost, little, accord somebody/something, pay (somebody/something), show (somebody/something), out of respect, with respect, a lack of respect, a mark of respect, a sign of respect, certain, different, crucial, differ in, be alike in, be identical in, in… respect, in respect of, with respect to, in all, many, some, several, etc. respects, in every respect, in this respect |
| विलोम | - | disrespect, contempt, scorn |
| आम गलतियाँ | Using 'appreciate' incorrectly with a noun instead of a phrase., Confusing 'appreciate' with 'appreciated'., Forgetting to express gratitude in response to a compliment. | Using 'respect' as a verb without an object, e.g., 'I respect' instead of 'I respect him.', Confusing 'respect' with 'regard' in phrases., Mispronouncing 'respect' by not emphasizing the second syllable. |
| प्रयोग संबंधी नोट | Use in both formal and casual settings to express gratitude. Avoid overusing in brief conversations as it may sound insincere. | Use 'respect' in both formal and informal settings. It's appropriate for professional situations, personal relationships, and discussions about values. Avoid using it in sarcastic or derogatory contexts. |
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: I really appreciate it बनाम Respect
I really appreciate it और Respect में क्या अंतर है?
I really appreciate it: I am grateful for it. Respect: To treat someone well and value their feelings.
कौन-सा अधिक आम है: I really appreciate it और Respect?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Respect सबसे आम है।
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
I really appreciate it: I really appreciate it when you help me with my homework. Respect: It's important to show respect to your elders.
क्या मैं I really appreciate it और Respect को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। I really appreciate it और Respect आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।