I don't think so बनाम No way बनाम Unlikely
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
I don't think so
शीर्ष 2000 (आम)
No way
अनौपचारिकशीर्ष 2000 (आम)
Unlikely
शीर्ष 2000 (आम)B1adjective
| I don't think so | No way | Unlikely | |
|---|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 //aɪ dəʊnt θɪŋk səʊ//🇺🇸 //aɪ doʊnt θɪŋk soʊ// | 🇬🇧 //nəʊ weɪ//🇺🇸 //noʊ weɪ// | 🇬🇧 /["/ʌnˈlaɪkli/"]/🇺🇸 /["/ʌnˈlaɪkli/"]/ |
| अर्थ | I disagree with that idea. | A phrase used to express disbelief or refusal. | Not likely to happen or to be true. |
| उदाहरण | Do you think we should cancel the trip? | You won the lottery? No way! | It is unlikely that it will rain today given the clear skies. |
| रजिस्टर | तटस्थ | अनौपचारिक | तटस्थ |
| कितना आम | शीर्ष 2000 (आम) | शीर्ष 2000 (आम) | शीर्ष 2000 (आम) |
| CEFR स्तर | - | - | B1 |
| शब्द-भेद | adjective | ||
| सहप्रयोग | I don’t think so, I don’t believe so, I don’t feel that way | no way in hell, no way out, no way to tell | appear, be, look, extremely, fairly, very, appear, be, look, extremely, fairly, very, appear, be, look, extremely, fairly, very |
| विलोम | I think so, Yes, Definitely | - | likely, probable, certain |
| आम गलतियाँ | Using it too aggressively in a polite conversation., Confusing it with 'I think not' which is more formal., Forgetting to tone down the response in sensitive discussions. | Using 'no way' in formal situations like essays or presentations., Mixing with more formal expressions like 'absolutely not'. | Confused with 'unlikely' vs 'unlikelyhood', Incorrectly using it in an informal context where 'improbable' might fit better., Using 'unlikely' to describe a person's character instead of a situation. |
| प्रयोग संबंधी नोट | Use this phrase in discussions to express your disagreement. It's neutral and can fit various contexts, but avoid in very formal settings. | Use 'no way' in casual conversations to show strong disagreement or surprise. It's suited for informal contexts, not appropriate in formal writing. | Use 'unlikely' to describe situations or outcomes that are not expected. It's more appropriate in neutral contexts; avoid in very formal writing. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: I don't think so बनाम No way बनाम Unlikely
I don't think so, No way, और Unlikely में क्या अंतर है?
I don't think so: I disagree with that idea. No way: A phrase used to express disbelief or refusal. Unlikely: Not likely to happen or to be true.
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
I don't think so: Do you think we should cancel the trip? No way: You won the lottery? No way! Unlikely: It is unlikely that it will rain today given the clear skies.
क्या मैं I don't think so, No way, और Unlikely को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। I don't think so, No way, और Unlikely आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।