Hunger बनाम Want

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

Hunger

शीर्ष 1000 (बहुत आम)B2noun

Want

शीर्ष 1000 (बहुत आम)A1verb
 HungerWant
उच्चारण🇬🇧 /["/ˈhʌŋɡə(r)/"]/🇺🇸 /["/ˈhʌŋɡər/"]/🇬🇧 /["/wɒnt/","/wɒnts/","/ˈwɒntɪd/","/ˈwɒntɪŋ/"]/🇺🇸 /["/wɑːnt/","/wɑːnts/","/ˈwɑːntɪd/","/ˈwɑːntɪŋ/"]/
अर्थThe feeling of needing food.to desire or wish for something
उदाहरणAfter running for hours, he felt an intense hunger that he could not ignore.I want to eat pizza for dinner.
रजिस्टरतटस्थतटस्थ
कितना आमशीर्ष 1000 (बहुत आम)शीर्ष 1000 (बहुत आम)
CEFR स्तरB2A1
शब्द-भेदnounverb
सहप्रयोगextreme, constant, global, feel, be weak from, be weak with, pangs, strike, pangs of hunger, extreme, constant, global, feel, be weak from, be weak with, pangs, strike, pangs of hunger, deep, great, insatiable, feel, have, satisfy, grow, hunger forbadly, desperately, really, all you want, exactly what you want, just what you want
विलोमsatiation, fullnessdislike, refuse, reject
आम गलतियाँConfused with 'hungry' — 'hunger' is a noun, 'hungry' is an adjective., Using 'hunger' in the plural form, which is incorrect., Mixing it up with 'thirst' — 'hunger' specifically relates to food.Using 'want' with gerunds incorrectly, e.g., 'I want going.' should be 'I want to go.', Confusing 'want' with 'need' — 'need' expresses necessity, while 'want' shows desire., Overusing 'want' in formal writing instead of more polite alternatives like 'would like' or 'desire.'
प्रयोग संबंधी नोटUse 'hunger' in both casual and serious contexts, like discussing food needs or poverty. Avoid using it in overly formal writing.Use 'want' in everyday conversations to express desires. It is appropriate in most contexts but may sound too direct in very formal situations. For example, saying 'I want a promotion' might be better expressed as 'I would like a promotion' in a job interview.

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Hunger बनाम Want

Hunger और Want में क्या अंतर है?

Hunger: The feeling of needing food. Want: to desire or wish for something

कौन-सा अधिक उन्नत है: Hunger और Want?

Hunger सबसे ऊँचा स्तर है, CEFR पैमाने पर B2।

क्या Hunger और Want एक ही CEFR स्तर के हैं?

CEFR पैमाने पर Hunger: B2, Want: A1।

Hunger और Want किस शब्द-भेद के हैं?

Hunger: noun, Want: verb.

क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?

Hunger: After running for hours, he felt an intense hunger that he could not ignore. Want: I want to eat pizza for dinner.

क्या मैं Hunger और Want को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। Hunger और Want आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।

संबंधित तुलनाएँ