Fuck off बनाम Get lost बनाम Leave

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

Fuck off

अशिष्टशीर्ष 2000 (आम)

Get lost

अनौपचारिकशीर्ष 2000 (आम)

Leave

शीर्ष 1000 (बहुत आम)A1verb
सबसे औपचारिक: Leaveसबसे आम: Leave
 Fuck offGet lostLeave
उच्चारण🇬🇧 //fʌk ɒf//🇺🇸 //fʌk ɔf//🇬🇧 //ɡɛt lɒst//🇺🇸 //ɡɛt lɔst//🇬🇧 /["/liːv/","/liːvz/","/left/","/ˈliːvɪŋ/"]/🇺🇸 /["/liːv/","/liːvz/","/left/","/ˈliːvɪŋ/"]/
अर्थबदतमीज़ी से दूर जाने को कहना।Go away in a rude way.चले जाओ या छोड़ दो।To go away or leave.किसी जगह से चले जानाto go away from a place
उदाहरणI told him to fuck off when he wouldn't stop bothering me.When I asked him to stop bothering me, he told me to get lost.I will leave the house at 8 AM.
रजिस्टरअशिष्टअनौपचारिकतटस्थ
कितना आमशीर्ष 2000 (आम)शीर्ष 2000 (आम)शीर्ष 1000 (बहुत आम)
CEFR स्तर--A1
शब्द-भेदverb
सहप्रयोगfuck off, tell someone to fuck off, fucking offget lost in thought, get lost somewhere, tell someone to get lostdecide to, intend to, plan to, for, decide to, intend to, plan to, for, decide to, intend to, plan to, for
विलोमcome here, stay, approach, linger-arrive, stay
आम गलतियाँUsing it in polite conversation., Incorrectly assuming it's humorous in all contexts., Translating literally into other languages.Using it in formal situations., Confusing it with 'lost' as a past tense., Incorrectly assuming it has a literal meaning.Confused with 'leave' as in 'not taking something' vs 'leave' meaning to depart., Using 'leave' without an object when the sentence requires one, e.g., 'leave the party.', Mixing up 'leave' with 'let' in phrases.
प्रयोग संबंधी नोटबहुत अनौपचारिक और आपत्तिजनक। करीबी दोस्तों के बीच इस्तेमाल करें जो मजाक समझते हैं लेकिन पेशेवर सेटिंग में इससे बचें।Very informal and offensive. Use among close friends who understand humor but avoid in professional settings.आम बोलचाल में इस्तेमाल होता है। किसी पर इस्तेमाल करने पर असभ्य हो सकता है। औपचारिक संदर्भों में इससे बचें।Commonly used in casual conversation. Can be impolite if directed at someone. Avoid in formal contexts.किसी स्थान से निकलते समय या किसी चीज़ को छोड़ते समय 'leave' का प्रयोग करें। बहुत औपचारिक लेखन में इससे बचें जहाँ 'depart' जैसे शब्दों को प्राथमिकता दी जा सकती है।Use 'leave' when departing from a location or letting go of something. Avoid in very formal writing where terms like 'depart' might be preferred.

इसे असली क्लिप में देखें

Fuck off
Get lost
Leave

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Fuck off बनाम Get lost बनाम Leave

Fuck off, Get lost, और Leave में क्या अंतर है?

Fuck off: Go away in a rude way. Get lost: To go away or leave. Leave: to go away from a place

कौन-सा अधिक औपचारिक है: Fuck off, Get lost, और Leave?

इनमें Leave सबसे औपचारिक है।

कौन-सा अधिक आम है: Fuck off, Get lost, और Leave?

रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Leave सबसे आम है।

क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?

Fuck off: I told him to fuck off when he wouldn't stop bothering me. Get lost: When I asked him to stop bothering me, he told me to get lost. Leave: I will leave the house at 8 AM.

क्या मैं Fuck off, Get lost, और Leave को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। Fuck off, Get lost, और Leave आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।